✔ 最佳答案
LEVEL5-judgelight-
作詞:fripSide 作曲:八木沼悟志 編曲:八木沼悟志 歌:fripSide
響き合う 願いが今、覚醒めてく
hi bi ki a u ne ga i ga i ma、me za me te ku
譲れない未来のために
yu zu re na i mi ra i no ta me ni
巡り逢う 運命を超えたその先に
me gu ri a u u n me i wo ko e ta so no sa ki ni
この想い輝くから
ko no o mo i ka ga ya ku ka ra
ここじゃない未来に想い託してみては
ko ko ja na i mi ra i ni o mo i ta ku shi te mi te wa
強さの本当の意味を捜し続けてた
tsu yo sa no ho n to u no i mi wo sa ga shi tsu zu ke te ta
ありのままの痛みを受け入れるその意味を
a ri no ma ma no i ta mi wo u ke i re ru so no i mi wo
明日へ走り続ける君に知った
a shi ta e ha shi ri tsu zu ke ru ki mi ni shi tta
巡りゆく 景色が今、流れてく
me gu ri yu ku ke shi ki ga i ma、na ga re te ku
手繰り寄せた世界の先
ta gu ri yo se ta se ka i no sa ki
降り注ぐ シグナルを躰で感じて
fu ri so so gu shi gu na ru wo ka ra da de ka n ji te
解き放つ今全てを
to ki ha na tsu i ma su be te wo
Just truth in my heart
Just truth in my heart
いつだって迷わないよ
i tsu da tte ma yo wa na i yo
消せない想いがあるから
ke se na i o mo i ga a ru ka ra
解き明かす 真実から 瞳を逸らさずに
to ki a ka su shi n ji tsu ka ra me wo so ra sa zu ni
I'll reach the next stage to realize all.
I'll reach the next stage to realize all.
遠く感じてた 君が走る背中を
to o ku ka n ji te ta ki mi ga ha shi ru se na ka wo
いつからだろう こんなにも近くに感じる
i tsu ka ra da ro u ko n na ni mo chi ka ku ni ka n ji ru
不安隠し切れずに 迫る空を見上げた
fu a n ka ku shi ki re zu ni se ma ru so ra wo mi a ge ta
傷ついた記憶 いつか乗り越えるよ
ki zu tsu i ta ki o ku i tsu ka no ri ko e ru yo
憧れは 能力を今 呼び起こす
a ko ga re wa chi ka ra wo i ma yo bi o ko su
守りたいものがあるから
ma mo ri ta i mo no ga a ru ka ra
巡りゆく 景色胸に 駆け上がるだけ
me gu ri yu ku ke shi ki mu ne ni ka ke a ga ru da ke
痛みは風に消えてく
i ta mi wa ka ze ni ki e te ku
Believe in Judgelight
Believe in Judgelight
運命さえ 撃ち抜いて
u n me i sa e u chi nu i te
夜明けをこの手で造ろう
yo a ke wo ko no te de tsu ku ro u
変えていく勇気と変わらない心で
ka e te i ku yu u ki to ka wa ra na i ko ko ro de
I believe myself and precious emotion
I believe myself and precious emotion
打ち砕く この想いで!
u chi ku da ku ko no o mo i de!
2010-04-17 01:02:01 補充:
始まりの 光の中 誓い合う
ha ji ma ri no hi ka ri no na ka chi ka i a u
果てなき闇を裁くこと
ha te na ki ya mi wo sa ba ku ko to
恐れてた 孤独の渦 溺れることに
o so re te ta ko do ku no u zu o bo re ru ko to ni
だけどもう振り向かない
da ke do mo u fu ri mu ka na i
2010-04-17 01:02:10 補充:
巡りゆく 景色が今、流れてく
me gu ri yu ku ke shi ki ga i ma、na ga re te ku
手繰り寄せた世界の先
ta gu ri yo se ta se ka i no sa ki
降り注ぐ シグナルを躰で感じて
fu ri so so gu shi gu na ru wo ka ra da de ka n ji te
解き放つ今全てを
to ki ha na tsu i ma su be te wo
2010-04-17 01:02:19 補充:
Just truth in my heart
Just truth in my heart
いつだって迷わないよ
i tsu da tte ma yo wa na i yo
消せない想いがあるから
ke se na i o mo i ga a ru ka ra
解き明かす 真実から 瞳を逸らさずに
to ki a ka su shi n ji tsu ka ra me wo so ra sa zu ni
2010-04-17 01:02:26 補充:
I'll reach the next stage to realize all.
I'll reach the next stage to realize all.
確かな絆信じて
ta shi ka na ki zu na shi n ji te
2010-04-17 01:27:38 補充:
這一版的中譯我也有找到,不過感覺文義不大順,所以找了另一個,如需要請參考↓
http://tw.group.knowledge.yahoo.com/sheryl-ranka/article/view?aid=357