Although同in spite of有咩分別

2010-04-07 10:51 pm
Although同in spite of有咩分別

回答 (5)

2010-04-07 11:40 pm
✔ 最佳答案
Although與in spite of的意思很相似,用法上卻有分別。Although是連接詞conjunction,in spite of是介詞prepositions。所以在用法上,會因應以下英語邏輯:
Although + clause
In spite of + noun

例一:
Although it was raining heavily, we finished the basketball game.(紅字為clause)
We finished the basketball game in spite of the heavy rain.(藍字為noun)

例二:
Although he had a strong Mandarin accent, we understood what he was saying.(紅字為clause)
In spite of his strong Mandarin accent, we understood what he was saying.(藍字為noun)
參考: hkslot
2010-04-08 2:46 am
In spite of, despite and although are all used to show a contrast but there are differences in the structures used with them.

003 is more close to a perfect answer. The concept of 004 is wrong. Don't follow her!
2010-04-07 11:40 pm
Although - 雖然...

Although it rains/ed, we do/did not cancel the hiking trip.
雖然下雨,我們沒有取消遠足行程。
雖然有一種情況,理論上應該是某結果,但是表達另一樣結果。

In spite of - 即使/縱使

In spite of the rain, we still go/went hiking.
縱使下雨,我們仍去遠足(行山)。
不論前因如何,也不會改變計劃/決心。

特登用兩句意思相近的作例子:
微妙之處在於in spite of是表達不論處境如何,後面表達不會因為前述的情況而改變要達成的結果;但although或but意義上是表達前後兩件狀況的對比應該出現的結果的相反之處。

2010-04-07 11:13 pm
I think you know the difference of the meaning from it. And the biggest difference is Although follows with sentence, in spite of + noun.
E.g. Although she was hungry, she didn't buy anything from the supermarket
E.g. He continued to singin spite of people's objection
2010-04-08 11:46 am
您好,我推薦您一個非常不錯的英語學習網站,里面有很多非常不錯的學習資源,您能從中得到不少幫助:

http://www.hkenglishstudy.info

祝您好運!


收錄日期: 2021-04-11 14:47:54
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100407000051KK00882

檢視 Wayback Machine 備份