犬夜叉完結篇 歌詞!!

2010-04-03 11:38 am
如題,我覺得ED2和ED3在網路上的日文歌詞有點怪怪的!!
所以,我要求正確的!!

Q1:Diamond中,

網路上的歌詞:頬を伝いキラキラ「舞落ちる」
但我覺得是:頬を伝いキラキラ「舞い落ちる」

網路上的歌詞:「まだ」指で数えている
但我覺得是:「まだだ」指で数えている

然後,Diamond=ダイアモンド=ダイヤモンド ??


Q2:遠い道の先で中,

網路上的歌詞:結び合った運命よ 今は「解(と)きはしない」
但我覺得是:結び合った運命よ 今は「届(とど)きはしない」


究竟是哪個對呢??

回答 (1)

2010-04-03 5:57 pm
✔ 最佳答案
Q1:

這首對過BK,歌詞的確是「舞落ちる」以及「まだ」 指で数えている

Diamond = ダイアモンド


Q2:

這首我沒BK,無法確認,不過這句的發音是↓

結び合った運命よ 今は「解(ほど)きはしない」

所以我想網路上的是沒錯的


收錄日期: 2021-05-04 00:50:08
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100403000016KK01124

檢視 Wayback Machine 備份