請各位幫幫手,翻譯以下中文為英文,謝謝

2010-03-23 6:08 pm
你好,多謝你們快速的回覆,我們對abc產品真的很感興趣,但同時對貴公司的品牌仍充滿著疑惑,所以我們需要多一點時間考慮,謝謝







請不要用電子翻釋,多謝幫忙

回答 (9)

2010-03-23 8:32 pm
✔ 最佳答案
Thank you for your prompt reply. We are very interested in your ABC brand products. As we still have some doubt about your brand name, it takes time for our consideration.

Thank you for your kind attention.
2010-04-05 5:41 pm
The original question is quite impolite and should not be used in business communication. All answers are very poor as they just translated word by word. 想害死人咩!
2010-03-31 2:27 am
翻譯

Hello, Thank you for your quick reply, we are really interested in abc products, but for your company's brand is still full of doubts, so we need a little more time to consider, thank you
2010-03-30 11:48 am
Hello, many thanks for your prompt reply. We are genuinely interested in your products, yet we do have a lot of doubts about your company brand simultaneously. Thus we need some more time to consider. Thank you.

2010-03-26 8:07 am
Thanks for your prompt reply.

We are really interested in ABC's products, however we are not totally confident in your company's brand, so we will need some time to review the case. Thanks.
2010-03-25 11:09 pm
Hello, thanks for your quick reply.We on abc products really interested in but at the same time on your company's brand is still full of doubts so we need more time to consider it, thank you .
參考: me
2010-03-25 5:30 am
Hello. Thanks for your quick reply. We feel really interested in the producets of abc. However, we are still confused about your company's brand. Therefore, we need a little bit more time to consider. Thank you!
2010-03-23 6:59 pm
Thank you for your prompt reply.

We are very interested in the products of ABC (ABC company) [or] ABC (the product itself). However, we are still wondering about the integrity of your company brand in the market. Thus we will need some time to review.

Thank you.
2010-03-23 6:18 pm
Hello, Thank you for your quick reply, we are really interested in abc products, but for your company's brand is still full of doubts, so we need a little more time to consider, thank you
參考: --


收錄日期: 2021-04-11 01:28:36
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100323000051KK00315

檢視 Wayback Machine 備份