✔ 最佳答案
廉---意義(中心思想)譯成英文國有四維,一曰禮,二說義,三曰廉,四曰恥。 四維是互相關連的。
There are four inter-related social bonds: the sense of propriety, justice,
integrity and honour.
「廉」是清清白白的辨別,有廉,就不會掩飾過錯。The sense of justice comes with the utmost clarification, with which a person will not cover up any wrong-doing.
2010-03-03 13:48:03 補充:
上面誤植亷為justice應為integrity,補正如下,抱歉!
「廉」是清清白白的辨別,有廉,就不會掩飾過錯。
The sense of integrity comes with the utmost clarification, with which a person will not cover up any wrong-doing.
2010-03-04 09:24:57 補充:
把意義(中心思想)譯成英文,不是譯單字。
2010-03-04 09:28:43 補充:
把意義(中心思想)譯成英文,不是譯單字。