除非你對程式了解,不然你是很難知道用什麼中文內碼。但目前很多的網絡如 Yahoo 知識都是用 UTF8,Unicode 的一種。而 Winxp、Vista、Win7 已是全面的使用 Unicode。
而 Unicode或 DBCS/MBCS (GB/Big5)的使用是取決於軟件。如XP的記事本,將檔案保存為 Ascii ,那在繁體電腦上,就代表保存了「Big5」。如果保存為 Unicode,你的中文就是自動轉為「Unicode」。
你看到簡體字變成亂碼是因為:
2010-03-02 20:00:03 補充:
一、Input 是 GB內碼。如一些用GB簡的程式。
二、你的系統無法將 GB內碼轉成 B5 或 Unicode。這個原因很多,如一些簡體程式就算用 Microsoft App 也是會有亂碼。
Unicode 本身已能「顯示」簡體GB與繁體Big,是可以「同時」看到兩種字型的。
一般的 XP 電腦只要選了「Asian Language Support」就能支援「Unicode」。
2010-03-02 20:00:22 補充:
以下是一個我用 Unicode 寫的程式,一般的中簡繁、英的Windows XP 或以上的系統都能看到當中的簡、繁體字。
http://love-chingye.blogspot.com/2009/11/blog-post_24.html
而在 Yahoo 知識,也是 Unicode所以,你能看到「仪」與「儀」的簡體字。
其實現在的問題只是剩下,中國軟件都不用 Unicode 寫,而還是用了舊的 DBCS 方式編程,所以在繁體電腦都會有問題。這其實不是用戶的問題。如果程式用 Microsoft App 轉成繁體,程式會稍慢,也會不穩定。而我本身是不用這一類「顯示不正常」的程式。
2010-03-02 20:02:29 補充:
Unicode 很多人已是不知不覺中在使用中。而DBCS 還是有人用,如一些舊的編程。更多的問題是,一般人是不清楚自己在用什麼「內碼」輸入。
你可以試一試下載我的程式,如果你顯示是正常。你的問題多是別人的系統問題,反之就是你的系統出了問題,看有沒有裝到 Asian Languge Pack,在控制台內。
我只留意見,有補問,也不能跟進。也相信會有人回答你用「microsoft applocale」解決的。
2010-03-03 13:47:10 補充:
我是字字輸入,沒有參考、沒有抄襲,是給自己對電腦認知的考試。