\”아름다운\” and \”예뻐요\”的意思有什麼不同??

2010-02-28 12:54 pm
"아름다운" and "예뻐요"的意思有什麼不同??

回答 (6)

2010-03-07 9:35 am
✔ 最佳答案
首先, "아름다운" 同 "예뻐요" 係語法上係唔同既.
"아름다운~" 唔係句子, 係詞藻既一部份. 意思係"美麗的~", 用法下面再解釋.
"예뻐요" 係一句句子. 意思係 "很美麗 ! "

至於 "아름다운" 同 "예뻐요" 使用既詞語係:
"아름다운" 係 "아름답다"
"예뻐요" 係 "예쁘다"
兩個詞語都係 "美麗" 的意思. 但使用時有少少唔同.

使用上 "예쁘다" 比較普遍係日常對話中使用, 有d似廣東話既 "靚" 字咁用.
例如見到件衫好靚, 或者有靚女 就會講 "예뻐요", 意思係 "好靚呀!"
咁 "예쁜 여자" 既意思就係 "美麗的女子". 有d似廣東話既 "靚女" 咁解.

"아름답다" 係比較優雅少少. 用法都係高雅d.
例如韓劇 "아름다운 날들" 即係 "美麗的日子",
日劇 "花樣少年少女" 韓文譯名係 "아름다운그대에게".
咁 "아름다운 여자" 意思都係 "美麗的女子", 但層次上係 "美人" 咁解, 高雅d, 唔係 "靚女" 個個層次.
2010-03-03 12:11 am
上面的朋友在文法上面都已經解釋得好清楚,純粹補充一下:
예쁘다-漂亮-pretty
아름답다-美麗-beautiful
아름답다比예쁘다再高層次一點
參考: 自己
2010-02-28 7:53 pm
同一個意思都是好靚啊!
但有少少不同,
예뻐요`````一般用於談話時客氣的說法!!
敬語是韓文一種尊稱人家的禮貌用語,,
一般用```요````結尾!!```````````````
更高級的用하십시오!
aja aja fighting!!

add oil ba!
參考: 20年前就往延世大'交學費学韓語的聰明人!煲韓劇是学韓語最快的方法之一,有名師指導才成!
2010-02-28 7:32 pm
你好:

아름다운和예뻐요是一樣的。

都是美麗的的意思。

同じです~~

아름다운:美麗的→原形是아름답다.

이뻐요是예뻐요的轉訛
예뻐요是由形容詞예쁘다變化而來,是標準語另一個就是通俗一點的用法囉

為예쁘다聽起來有時你不覺得很像이쁘다?把一些相關的都跟你說,希望對你有所幫助囖!
2010-02-28 7:01 pm
아름다운=美麗的
예뻐요=美麗的

2010-02-28 7:00 pm
예뻐요==
我有一點野想講,有冇需要係冇句子情況下加個요字--?
同埋예뻐요係變音字黎,正確寫法係 예쁘
예쁘+요=예뻐요

所以아름다운,예쁘同樣解作美麗
所以小心唔好用錯예뻐요呢個字


收錄日期: 2021-04-25 22:53:43
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100228000051KK00387

檢視 Wayback Machine 備份