翻譯D英文to中文plz急急急急!!!!!!!!!!!!!!

2010-02-25 6:06 am
It's really very simple, the clue is to spread all the force during the retardation phase (landing) on the COMPLETE surface of the egg. In this way, the resulting (vector) forces will be zero. In other words: The forces will "become a pressure" instead. And, since the egg may be compared to a pressure vessel (the surface is curved and can thus take really a lot of pressure before breaking) the egg will not break if you put it in strong bottle filled with water before dropping it!

This is the classical solution to the problem. I have never worked it out myself but it should work as long as the bottle itself is strong enough (do a test by dropping the bottle filled with just water before doing the test in front of an audience).

center the egg in a nylon stocking.

stretch stocking tight from each end.

pinch off stocking several inches from each end of egg with rubber bands. (so egg can slide a bit if impact is in axis of stocking)

attach stretched ends of stocking to opposing diagonal corners of a large cardboard box.

close box with tape and drop.

參考資料
http://www.picotech.com/experiments/dropping_egg/dropping_eggs.html

回答 (3)

2010-02-26 12:20 am
✔ 最佳答案
這實在是簡單不過,秘訣在於雞蛋著地的一刻,將力量分佈至雞蛋的整個表面。這樣,總力量(向量)將減至零。或可以這樣說:將衝力變成壓力。此外,因雞蛋好比壓力容器(彎曲的表面能夠在爆破前承受很多壓力),將之置於一個注滿水的強化瓶子之內繼而拋下,雞蛋將不會破碎。

對於這問題,這是一個經典的答案。我從未親身試驗過,但這應該是可行的,只需要確保瓶子夠堅硬。(在真正有觀眾之前,可將瓶子注滿水及拋下以作測試)

將雞蛋放進尼龍絲襪的中央位置。
在絲襪兩邊拉緊。
於離雞蛋數吋的絲襪兩端,繫上橡筋。(假如絲襪軸心承受衝力,雞蛋便可作稍微滑動)
將兩端絲襪拉緊及繫上厚紙板的對斜角上。
以膠紙封密盒子,然後拋下。
參考: hkslot
2010-02-26 9:00 am
您好,我推薦您一個非常不錯的英語學習網站,里面有很多非常不錯的學習資源,您能從中得到不少幫助:



http://www.hkenglishstudy.info



祝您好運!
2010-02-25 6:49 am
這真的很簡單,線索是傳播的所有力量,在發育階段(降落)關於全面表面蛋。通過這種方式,由此產生的(矢量)部隊將為零。換句話說:該部隊將“成為一種壓力”代替。而且,由於卵子可以比喻為一壓力容器(表面是弧形的,也就能真正了很多壓力,才能打破)的雞蛋不會中斷,如果你把它強大的瓶子裝滿了水前下降了!

這是經典的解決辦法。我從來沒有制定出來,但我要工作,只要在瓶子本身是足夠強大(做一個測試,下降瓶充滿水之前只是做測試,在前面的觀眾)。

中心的卵子在尼龍襪。

彈力襪,每年年底從緊。

夾斷放養幾英寸,每年年底由雞蛋與橡皮筋。 (所以雞蛋可以滑動一點影響,如果在軸放養)

重視放養兩端延伸到對角角落反對一個大紙箱。

密切盒磁帶和下降。


收錄日期: 2021-04-19 21:24:17
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100224000051KK01678

檢視 Wayback Machine 備份