✔ 最佳答案
這是 <動詞使役式> + <補助動詞いただく> 的句式, 用於表達自己想做一件事時用的敬語體.
我在這論壇嘗試過回應相似的問題, 請恕我重覆
這句話是店家說的, 意思是, "今天內, 全部商品打八折". 基本上 "全商品2割引にします"都己足夠說明"我會給商品打折"這意思. 但用了上述變化, 只是比較得體
2割引にします----基本本交代"我打折"
-->2割引にさせます---動詞します化為使役式させます, 意思變為"讓某人做打折這動作"
-->2割引にさせていただきます---- 動詞使役式配上補助動詞いただく, 說明使役動詞的受體是我, 意思變為 "讓我打折", 加上敬語的語氣, 字面意思便成為"請你讓我打折", 其實說穿了都只是想表達"我會打折"這句話, 只是比較恭敬得體, 並不是真的請求對方同意自己打折.
在其他情況, <動詞使役式> + <補助動詞いただく> 的句式, 實際上也用於請求對方准許自己做某件事的, 如想請假時:
休ませていただけませんか?