呢十句 [ 正氣歌 ] 用英文來寫, 會係點樣寫 ?

2010-02-08 2:37 pm


文天祥的《正氣歌》

天地有正氣,雜然賦流形。

下則為河岳,上則為日星。

於人曰浩然,沛乎塞蒼冥。

皇路當清夷,含和吐明庭。

時窮節乃見,一一垂丹青。

回答 (3)

2010-02-08 6:00 pm
✔ 最佳答案
天地有正氣,雜然賦流形。
下則為河岳,上則為日星。
於人曰浩然,沛乎塞蒼冥。
皇路當清夷,含和吐明庭。
時窮節乃見,一一垂丹青。

There is a righteous power on earth and in the sky,
Which exists in various forms.
On earth are the rivers and mountains,
up in the sky are the sun and the stars.
In people we call it the virture of righteousness,
which fills the whole universe.
When a kingdom is in good times,
loyalty is subtlely reflected in the good government.
In troubled times those who sacrifice for righteousness stand out,
and case by case are recorded and respected in history.

參考: myself
2010-02-10 8:33 pm
001譯得很好。
另如要[ 正氣歌 ] 全首英譯及注釋,可看
http://tsoidug.org/Papers/Spirit_Righteousness_Simp.pdf
2010-02-09 8:59 am
您好,我推薦您一個非常不錯的英語學習網站,里面有很多非常不錯的學習資源,您能從中得到不少幫助:



http://www.hkenglishstudy.info



祝您好運!


收錄日期: 2021-04-22 23:12:45
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100208000051KK00250

檢視 Wayback Machine 備份