為甚麼說聖經推羅予言是真確無誤?(七)

2010-02-07 7:16 am
推羅在海底?
英文維基百科:泰爾(推羅)黎巴嫩提到:
The present-day city of Tyre covers a large part of the original island and has expanded onto and covers most of the causeway, which had increased greatly in width over the centuries because of extensive silt depositions on either side. The part of the original island that is not covered by the modern city of Tyre consists mostly of an archaeological site showcasing remains of the city from ancient times
新大英百科全書第12卷2003年91-92頁(The New Encyclopedia Britannica, Vol 12, 2003, pp. 91-92):
.....but the most of the remains of the Phoenician period still lie beneath the present town.
東方百科全書–推羅(Tyre - Encyclopaedia of the Orient - http://i-cias.com/e.o/tyre.htm):
....but most of the Phoenician city lies under the modern city.
古推羅島曾沉入海底,現在大部分都深深掩埋在現今推羅的底部深處,上述的引述己澄清這事實,證明今天的推羅並非古時之推羅及古推羅一早已沉沒於大海中,之後被厚厚沉積物所幅蓋。今天的推羅便是建於古推羅之上的。以西結書26:19「主耶和華如此說:推羅啊,我使你變為荒涼,如無人居住的城邑;又使深水漫過你,大水淹沒你。」根據歷史,古推羅的確是被水淹沒的,這經文己經實現了。
總結
《聖經難題彙集》(第三十章)總括了以上所討論到的,以及希律時期的描述:
「事實上,到了希羅時期,陸上的推羅城被重建起來,而且在一定程度上回復昔日的重要性。至於推羅海島,經一次陸地沉降過程而被地中海淹蓋了;在那次陸沉過程中,希律花掉大量金錢而建成的撤利亞港,亦一同沉入海中。到現在,推羅城對開的淺海尚餘一連串的珊瑚礁;這串珊瑚肯定不會形成於主前一、二千年,否則就極不利於該處的航運,而海港亦不會在那裡興建。現時由岸海伸出的岬角,可能就是以前亞歷山大所築長提的遺跡,被海浪沖擦成現在的樣子。至於推羅島,就在一次陸沉過程中沉入海底。據我們所有的證據看來,自從亞歷力大那次對推羅島極盡摧殘的能事後,就再沒有任何形式的重建工作在島上進行了。從上述資料看來,以西結書二十六章所預言的事件,雖沒有在以西結的時代應驗,卻在後來完全成就,即是主前六世紀時的尼布甲尼撒,後經主前四世紀的亞歷力大使其成就。」(*)

回答 (3)

2010-07-07 10:43 am
回sowhat意見13 :

從聖經文學角度,第7至11節,是單一的尼布甲尼撒王的預言,而第12節卻正好接續第6節的描述。這種中軸結構,在聖經中多不勝數。sowhat要反聖經,都要對聖經文學有所認識,而不是一味按表面咬文嚼字!

以西結書26章的文學結構,以下網站有圖片說明:
http://www.biblearchaeology.org/post/2009/12/07/Ezekiel-261-14-A-Proof-Text-For-Inerrancy-or-Fallibility-of-The-Old-Testament.aspx

2010-07-07 10:07:54 補充:
上圖表示,12節的they並不是指第7、第10節的horsemen,因為第7、第10節與12節是屬於兩個不同的結構。況且尼王沒有做盡12節所述之事。故此第12節,不論從邏輯角度去看、或從文學角度去看,12節的they對應第3節的「多國」都是合理的,12節亦講述了多國攻擊推羅的結果。

sowhat說 :「其實預言不能含糊其詞,說一句多國,便把所有都入這條數,太兒戲了。」

歷史已經過去,推羅被多國攻擊亦是事實,本人不認為是含糊其辭,而是清楚預言。

2010-07-08 01:07:29 補充:
sowhat無知的嘲笑:「但他(評論者)又在qid=6910020401640說結26章4、12、14節亞歷山大所做的。自摑嘴巴摑到嘴都腫。」

既然(結 26:4、12、14節)的they是指多個國家,故亞歷山大只是攻擊推羅的其中之一位,並沒有遺反經文「多國」的意思。相信只是sowhat理解有問題,並非評論者的問題。
2010-07-05 7:28 am
根據Columbia Encyclopedia,古推羅仍埋在地下
「The principal ruins of the city today are those of buildings erected by the Crusaders. There are some Greco-Roman remains, but any left by the Phoenicians lie underneath the present town. 」
http://www.answers.com/topic/tyre

2010-07-04 23:28:45 補充:
中世紀有本旅遊書名叫The Itinerary of Benjamin of Tudela,作者遊灠推羅時,同樣有提到古推羅已沉沒大海,現今的推羅是建立在古推羅之上的

2010-07-04 23:28:58 補充:
「A man can ascend the walls of New Tyre and see ancient Tyre, which the sea has now covered, lying at a stone’s throw from the new city. And should one care to go forth by boat, one can see the castles, market-places, streets, and palaces in the bed of the sea」

2010-07-04 23:29:14 補充:
參考資料:
http://books.google.com/books?id=SeppXnlBTv0C&lpg=PA38&dq=and%20see%20ancient%20Tyre%2C%20which%20the%20sea%20has%20now%20covered&hl=zh-TW&pg=PA38#v=onepage&q=and%20see%20ancient%20Tyre,%20which%20the%20sea%20has%20now%20covered&f=false

2010-07-04 23:29:30 補充:
古推羅的確已沉沒在海底:
「And Tyre, which was once an island, has been joined up to the mainland by silting, while much of the old land has sunk beneath the waves. 」
http://www.nature.com/news/2006/060102/full/news060102-11.html
2010-03-10 7:12 am
由於以下原因,我初時沒有細看中間部份,以為樓主的意思是指推羅現在正在海底:

一、標題的確是「推羅在海底?」,而非古推羅在現代城市之下地下。

二、作為總結所摘錄的文章,意思很清楚是推羅島在陸沉之後仍在海底。艾基新這篇文章我早已拜讀,且曾與一些基督徒爭論過,他們就是以這篇文章為據,說推羅已不存在,只在現代速爾旁邊的海的海底。

三、那三段百科全書引文絕對沒有任何內容是(或可聯想到)古代推羅已陸沉而再被填。

雖然把在城市之下說成是海底也是說不通,但畢竟在海水之下的水平高度仍低於陸地,總算有極微量混水,也會有人做這樣幼稚混水摸魚,而且標題及艾基新的文章的確是推羅在海底。而三段引文沒有說推羅已沉,那是百分百肯定。

2010-03-09 23:12:48 補充:
任何一個正常的成年人(甚至少年),都不會因為古城在現代城市之便肯定古城一定已陸沉。因為多數考古新聞都是發掘,亦即無數古蹟在地下。古代建築物不用打椿,建屋時一般是不會搬走舊物,弄平地面就可以建屋,建屋就在舊址之上建,舊址自然就在新址之下。

我們都知道中國很多的古城都在現代城市之下,沒人會說中國曾經陸沉。

Relatively little work has been done on urban archaeology in China becuase so many ancient site lie beneath modern cities.(http://*****/y8lfnhe)

2010-03-09 23:15:17 補充:
More than four hundred Roman towns are known from Italy, as well as an uncounted number of villages and road stations.1 Many lie buried beneath modern cities and towns, like Milan, Bologna and Florence, vividly illustrating the skill with which the original sites were chosen.

2010-03-09 23:15:56 補充:
http://books.google.com/books?id=dLyYAnf9EPcC&pg=PA63&dq=%22beneath+modern+cities%22&lr=&hl=zh-TW&cd=4#v=onepage&q=%22beneath%20modern%20cities%22&f=false

打開地圖看看,米蘭、博洛尼亚及佛羅倫薩都是內陸城市……

要找,還有很多。不過我看,不用找其他例子了。

所以當我回來再看這篇所謂評論,有看中間那段文字,簡直不相信自己眼睛,樓主竟說證明了曾陸沉(還繪影繪聲地說『深深掩埋』、『深處』)。

2010-03-09 23:16:51 補充:
我相信樓主不致於白痴到以為僅僅因為在現代城市之下,或者因為曾填海擴大土地(香港也有填海擴土地,雖比例不及推羅)便證明現代推羅是古代推羅陸沉後再填成。我也不敢妄測他的意圖。

但這樣大膽的公然顛倒黑白的手法,別的耶徒常用。例如在qid=6910011200872的意見015,那位耶徒便貼了維基網頁,裡面圖片的蝗蟲明明是較大的腿在較小的腿的後面,明明寫著「後腿發達,用後腿可以跳比身體長數十倍的距離。」,他大膽地說在上面。

如果那三個百科全書的編寫人認為古代推羅已沉在海底之後再被沉積物所幅蓋,應清清楚楚說出陸沉一事,他們沒說,便證明他們認為沒有!除非樓主能指出有哪句是推羅「沉」,否則結論便是樓主撒謊!

2010-03-09 23:18:31 補充:
我看過幾本腓尼基歷史書,也沒有一本提及推羅曾沉在海底。

另外,以下這個耶教網頁有Significant Events in the History of Tyre

http://www.biblicalstudies.org.uk/article_tyre.html

事件延續性甚強,而且當中提及兩次地震,都只是嚴重破壞(如果是陸沉,便應該說陸沉)。

另外樓主在(一)qid=6910020401548,轉貼過一段我摘錄學者文章,內容包括那裡great continuity from layer to layer,如果曾陸沉,那必有間斷,不可能有極強的延續性。事實樓主轉貼那段文字只是故弄玄虛,他從未回應。

2010-03-09 23:19:05 補充:
至於《聖經難題彙集》,「至於推羅海島,經一次陸地沉降過程而被地中海淹蓋了」,沒有「沉積物所幅蓋」。而且在敘述這次陸沉之後,馬上用「到現在,推羅城對開的淺海尚餘一連串的珊瑚礁;這串珊瑚肯定不會形成於主前一、二千年」支持去證明,很明顯這是指生長珊瑚的海是陸沉的結果,也就是說古代的推羅就是那個新海。

另外,還說「現時由岸海伸出的岬角,可能就是以前亞歷山大所築長提的遺跡,被海浪沖擦成現在的樣子」。現在推羅的半島部份,就是一個「岸海伸出的岬角」,他說這部份是「可能就是以前亞歷山大所築長提的遺跡,被海浪沖擦成現在的樣子」,是亞歷山大時之物,再補充一次海島已陸沉去強調半島(即岬角)不包括海島。

2010-03-09 23:19:21 補充:
故此,艾基新意思是十分明確,現時推羅伸出海的岬角部份是亞歷山大所築長提的遺跡,而岬角的旁邊(即西邊)的長滿珊瑚的海底就是古代的推羅島。

不過他的說法並不成立,即使那海底真的長滿珊瑚,不等於不可以幾千年前的海在近幾百年才長出珊瑚。另外,若那裡不利航行,為何現在推羅有港口?

艾基新要說推羅仍在海底,是因為預言是推羅被水淹之後永尋不著。但這還不夠,因為另有預言說推羅會成為淨光的磐石,作曬網的地方,不得再被建造。亦即不被建造是保持淨光磐石的狀況,如果在陸沉之前不是這個狀況,那預言也是落空。所以他繼續說在亞歷山大之後便沒有任何形式的重建工作在島上進行了。

2010-03-09 23:19:51 補充:
樓主曾提及淨光的磐石的「英文聖經,是"the top of a rock"」(qid=6910020401586),但之後便含糊其詞,又無交代要說明什麼。其實即使是top of rock,仍是石頭,不能是有房屋。很明顯他只是用這個英文去轉移視線,使得推羅不是石頭的現實不了了之。更何況絕大部份英譯本都是“bare rock”!例如:NKJV、NIV、NASB、RSV、NRSV、Message、CEV、ASV等等。

《聖經難題彙集》所說的明顯不符事實,各種歷史記載及考古都證實現時岬角的西部是古代的推羅島。

2010-03-09 23:36:12 補充:
另外,在上一意見提到的qid=6910020401586,樓主作為結論的摘文的網址

http://infoshare.icedsolo.com/showarticle.php?cat=presage&id=84

所的尼王攻推羅說:

「巴比倫(Babylon)王尼布甲尼撒(Nebuchadnezzar)在紀元前五八五年圍困推羅,經過十三年的爭鬥,纔攻入該城。惟因推羅國王豫先將其財寶遷到一個海島,這島離城僅有一里多路,面積約有一百四十畝;巴比倫因無海軍,無法追擊。」

很清楚意思是攻打十三年的是大陸推羅,而推羅人在被攻入前把財寶遷到的是「一個海島」而非推羅的海島部份,意即海島推羅是那時才建。

2010-03-09 23:42:21 補充:
另有耶教宣傳說得更為具體:

「587B.C. 巴比倫王尼布甲尼撒攻打推羅,13 年始攻下,推羅王早已將居民及財物搬到離推羅一哩的小島上,另築新城。」http://infoshare.icedsolo.com/NWO/presage/p082.html

講得清清楚楚是「另築新城」。

這明顯不符史實。第一,連樓主都不得不承認之前已有海島推羅城,其實海島推羅才是主城;第二、尼王用十三年圍困的是推羅島,而非用十三年攻打其在大陸的衛星城市。

2010-03-09 23:54:44 補充:
The neo-Babylonian conqueror, Nebuchadnezzar II, subjected the island to a 13-year siege (585-572) without success. (The Encyclopedia Americana, Vol. 27, 1984, p. 331)

這個版本為不少中文耶教宣傳物所用。他們之所以要歪曲這段歷史,就是要說大陸推羅才是真推羅,而這個推羅的位置,並非是現時的速爾,而是在較南部,那裡有個的泉。他們說這裡是淨光磐石,亦即沒人居住。

2010-03-10 00:09:21 補充:
要是樓主要是還要狡辯,他所提供的網址有句是無法賴的:「何況推羅的舊址,原是可以居住的」,「『原』是可以居住的」,即現在沒人居住。他們明顯是捏造事實,所有資料,包括百科全書、聯合國、歷史書、新聞資料、考古發現,都一致公認速爾就是古代的推羅,現在有過十萬人口。

至於樓主說4、12節是用they,所以不是尼王而是很多國。但他又在qid=6910020401640說結26章4、12、14節亞歷山大所做的。自摑嘴巴摑到嘴都腫。其實they是指尼王的軍隊,在12、14節更為明顯,因為這兩節的上文有提到horsemen。

2010-03-10 00:36:44 補充:
其實預言不能含糊其詞,說一句多國,便把所有都入這條數,太兒戲了。

有些耶教宣傳強調推羅預言與西頓預言的分別:「豫言竟說牠們有絕對懸殊之遭遇。假如以西結說,推羅、西頓二城皆將毀滅,不能再被建造,那麼今日西頓城內的四萬居民,每一個人就是豫言之虛謊的見證人了」。

有四萬居民(當然現在已不止這數)已可證明「不能再被建造」虛謊,證明就算是耶徒,「重建」就是「重建」。宣傳所說的淨光磐石就是淨光磐石,是沒有人居住的。

http://www.lsmchinese.org/big5/01gospel/books/read.asp?chap=11-014-003-04

2010-03-10 00:44:21 補充:
另外,樓主的歷史知識極其貧乏,不知現在的黎巴嫩阿拉伯人的來源:

「黎巴嫩主體民族為阿拉伯化的黎巴嫩人(古代腓尼基人的直系後裔),占95%」
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%BB%8E%E5%B7%B4%E5%AB%A9

2013-01-04 14:11:16 補充:
xgqbdvzy的回應總是斷章取義、撒謊、問東答西。

我在013說:「至於樓主說4、12節是用they,所以不是尼王而是很多國。但他又在qid=6910020401640說結26章4、12、14節亞歷山大所做的。自摑嘴巴摑到嘴都腫。」

既然用they便不是尼王,為什麼用they又可以是亞歷山大?明顯是xgqbdvzy斷章取義,隱瞞了評論者的自相矛盾之處。

2013-01-04 14:14:20 補充:
我在013說:「至於樓主說4、12節是用they,所以不是尼王而是很多國。但他又在qid=6910020401640說結26章4、12、14節亞歷山大所做的。自摑嘴巴摑到嘴都腫。」

既然用they便不是尼王,為什麼用they又可以是亞歷山大?

xgqbdvzy在025只引用後半句,明顯是xgqbdvzy斷章取義,隱瞞了評論者的自相矛盾之處。

2013-01-04 18:17:00 補充:
022:『從聖經文學角度,第7至11節,是單一的尼布甲尼撒王的預言,而第12節卻正好接續第6節的描述。這種中軸結構,在聖經中多不勝數。sowhat要反聖經,都要對聖經文學有所認識,而不是一味按表面咬文嚼字!』

我當然知道有不少經文被釋經家(其實應該是「飾」經家)說成是轉來轉去,這只是他們在牽強附會把耶經裡不通的東東硬拗成通。

2013-01-04 18:46:42 補充:
把經文意思說成是轉來轉去的最明顯例子是部分釋經家有關馬太福音24章的解「釋」,由於34節的「世代」確實是一代人的意思,不可能硬說「世代」是無限期,他們便說34節是回應第二節(聖殿被毀),36節轉而回應3節的最後一個問題。

這明顯不通,因為4-33節一直是回應3節的最後一個問題,不可能中間兩句(34-35)轉換話題而沒有說明轉換話題,更不可能在沒有說明下在36節馬上又轉回3節的最後一個問題。


收錄日期: 2021-04-25 22:24:18
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100204000050KK01634

檢視 Wayback Machine 備份