✔ 最佳答案
中文名 紫悠, 如我想改英文名讀音與悠有相似, 而有紫意思就更完美。
英文名讀音與悠有相似,而又有紫意思的,我以為Yolanda最完美。
因為Yolanda(音:悠蘭黛)是正式的英文女性名字,(而不是一些紫色的樹木、礦石等的名詞),意思是紫色的花朶(violet flower - violet也是正式的英文女性名字,可解紫蘿蘭和紫色,但沒有悠的讀音)。
如果要和紫悠讀音相似,則可考慮以下名字:
Cher, Cheree, Cheri, Cherie, Cheryl- 也很有意思:寶貝的、親愛的(dear, beloved)。
2010-02-06 21:53:18 補充:
Yolanda can be pronounced yo-lan-da or yo-loun-da, This name has its first origin in Spanish and sounds like also yo-lan-da in Spanish.
This is a name that has got 悠 in sound and 紫(purple) in meaning. Sorry I don't know of another one so close.