✔ 最佳答案
球證的英文是 Referee.
Red Card 並非專有名詞,無需用 The,用 a 可以了.
第二個clause: he kicked oppsite team of number 解唔通.由於不知你原來的意思,先把它改寫成 he kicked the opposite team a number of times. (意即他踢了對手好幾次.)
從句子結構分析, 這裡是一個Complex Sentence. 第一個clause: He was given a red card by the referee 是 independent clause, 即係成句的重點; 第二個clause: he kicked the opposite team a number of times 係 dependent clause, 用以補充第一個clause.如這句中,就是解釋為何球證給他紅牌.兩個 clauses 由一個subordinating conjunction: After 連接著。
從時態分析,這兩個 clauses 都用上 simple past. 第一個再加上passive voice. 但由於這兩個事件(即給紅牌及踢對手)是有先後次序的,用 After 的目的就在於顯示紅牌是在他踢對手好幾次之後才發出的。故此該dependent clause 應該用past perfect 而非 simple past.
即是說全句應該寫成:He was given a red card by the referee after he had kicked the opposite team a number of times.