✔ 最佳答案
如果你是要生活化用詞用語的:
我會建議你由畢打自己人開始看,因為比較新,
用詞用語也比較符合現在的社會潮流!
畢打自己人是由2008年十月開始演起
到現在2010一月,還繼續演出中的情境劇,
由雜誌社裡的人員的各人生活,串連起主配角的人生,
我非常喜歡!!!
而且只要有看過開頭約十集,就大致瞭解眾人關係~~
之後有時跳過或錯過也差不了多少
不過我個人因為很喜歡畢打自己人,不但溫馨有趣,
有時可以瞭解更多香港人現在的生活形態!
因為有很多故事情節都與現今香港人生活非常貼近,
而且主題也都很明確,很好看的一部戲喔!!!
每一集半小時,現在已演到324集,但集集精彩!!
pps也有~符合你的要求!!
這裡有畢打自己人的相關劇情介紹:
http://tw.myblog.yahoo.com/666-777888/article?mid=7846
裡面也有官網的介紹!可以先參考看看再決定喔!
2010-01-27 03:00:50 補充:
裡面有些港式用的英文,也都很貼近國際用法,
像工作日 休假日 他們會用 on-duty 或off-duty ,
又或是員工福利餐廳=他們會用〔canteen〕來稱呼!
有些字語 你聽久就知道是什麼了~~~
2010-01-27 15:46:34 補充:
喔喔~~因為我不是使用PPS看...我用比較便捷的管道!所以我看的都是粵語港劇.
那你試試在PPS找〔粵語〕的一般劇集---像是
老友狗狗/有營主婦/絕代商驕/老婆大人2/學警狙擊
這幾部都是這兩年或較新的時裝劇,劇中的用詞也比較貼切生活!
或是你也可以找看看有沒有2004年的皆大歡喜時裝版..
前面三分之一也是很好看~且因為主角家是開茶餐廳,所以用詞用語就更小市民了!
2010-01-27 15:47:07 補充:
至於租..我會建議你不如上露天去找大陸那邊賣的HDVD版本.
既是中文字幕也有粵語發音--有些是簡體中文,畫面有的跟VCD差不多,
有的畫質也很不錯,價格跟租的--甚至比租的還便宜(加運費).
雖然不一定每一部都是繁體中文,但因為我簡體繁體都沒問題,
我只在意是否粵語發音...
所以有時我找不到我也會透過露天去買絕版或少見的....
2010-01-27 15:51:29 補充:
嗯~謝謝gototimlee意見,因為我聽香港友人的講法,
有的是講off-duty,有的網友也會說 duty-off,兩種都有...
至於canteen也是因為常聽到畢打裡這樣講
問了澳門友人才知道是英文翻成的...
似乎在香港 公司行號都會這樣稱呼員工餐廳吧?
希望多多指教~~畢竟我也不是香港人~~^^
2010-01-27 16:22:26 補充:
剛剛順便問過代理商,
他們明後天會出學警狙擊,所以你若要用租的也租得到,
下週和下下週會出清末和民初劇:巾幗梟雄和東山飄雨西關晴!
前兩部都是去年飆高收視的好戲,東山雖是民初小品,但也還ok~~
你可以參考看看!
2010-01-29 02:52:46 補充:
宮心計和巾幗梟雄當然是超好看...不過是古裝的,用詞用語都不是很生活化,
巴不得爸爸是倒轉時光,以四十或五十年前的時代用詞為準,
所以跟現代生活的用語也不盡相同...
美麗高解像因為是以電視台藝人為藍本,很多用詞都比較有電視台的專業術語或行話。
一般喜歡港劇那當然是都推薦,不過如果想要利用港劇入門瞭解粵語,
建議還是以情境劇或是以時裝劇為主,因為用到、聽到、說到的機會比較多,
且劇集中的用詞亦都會以最新的潮語為準,比較不會跟不上或不符合....
就像以前的劇集罵人時會用〔死蠢〕,但現在似乎都改成講〔笨〕...
2010-01-29 02:55:14 補充:
而以前劇集 吃東西 比較少用到 〔起〕這個粵語音,
頂多在情境劇如皆大歡喜常聽到。
大部份劇集是用〔食〕〔吃〕
但現在的劇集,有很多次都聽到是用〔起〕的音來說,
這也表示現在香港的生活用語都不斷的在變....
所以 還是從時裝劇看起比較好吧...純粹建議!