港式英語?正確應該係點?

2010-01-18 4:06 am
以下5句係港式英語,我想問分別有D咩錯?正確既又應該係點?

1, Ours shops should be on sale.
2, Our price is cheap.
3, The problem was improved.
4, We received a complaining letter yesterday.
5, Because of this reason, I would like to propose a change in our pricing scheme.

回答 (7)

2010-01-18 6:18 am
✔ 最佳答案
1. should be通常被譯為「應該」,不過留意這應該的意思是「原本應該而現在可能不是」,所以要問你自己你想說你的店舖是「希望進行減價」還是「將會進行減價」才知怎樣改正。
Our shops should be on sale next week.我們的店舖應該會在下星期開始減價。
Our shops is On Sale.我們的店舖正在進行減價。
Our shops should be on sale but it was cancelled.我們的店舖原本應該進行減價但最後取消了。

2. Our price is low.
Cheap是指價值,不能作為價目的形容詞。

3. The problem was (solved/fixed=解決了)/(lightened/reduced=減輕了)
不知這回答是否正確反映你的問題,problem是難題的意思,improve應該是表達situation的狀態。The situation (of traffic congestion problem) was/had improved. 假如用problem作為主詞便是負面詞,一個負面詞的improve會指向更壞的improve,因此會有機會被誤解。以上都是估計這句的前後因果。一般英語會直接寫出problem是甚麼再配上合適的詞表達改善。

4. We recevied a complaint letter (or letter of compliant) yesterday.

5. For this reason, I would like to propose to change our prices.
For = Because of;
我不知pricing scheme係咪你公司的特別用詞,但一般會簡化不要有太多冇用的字詞。

由於你只是把一句提出,沒有前文後理,所以只能按這句更正,未必可以做到你想問的把這些「港式」改為真正的英語。希望回答中對你有點亮光。

2010-01-18 9:11 pm
1. 如果句子的意思是「我們的商店會有減價」,那麼你該寫成:
Our stores will have a sale.
Our stores are running a sale.

On sale指(貨品)減價,所以不可以寫our shop is on sale,因為商店本身是非賣品。

2. Our prices are low.
因為店內該有很多貨品,所以會有不同的價錢,用泛稱的眾數較單數好。貨品可以便宜,但價格的值就只可以分高低。

3. The problem has been resolved. / The situation has improved.
問題本身不可以改善。如果用resolve,你要用被動式,因為問題要靠他人去解決。

4. We received a complaint letter yesterday.
信本身不會投訴,所以不可以寫complaining letter。

5. 通常的用法是: For this reason, I would like ...

2010-01-18 5:32 pm
1. ours shops should be on sale.

should become

our shop's products should be on sale.

i believe this sentence is talking about the shop holding a sale, and not selling the shop out. so you have to add the products in it. plus ours should not be used here because you only use ours when you are saying something belong to "ours".

e.g. the shop is ours.
OR the shop belongs to us

2. should be our products' prices are cheap.

if you say our price is cheap, that means you are selling yourselves out, and the price to buy "you" is cheap.

3. should be the problem is solved.
a problem cannot be improved, it can only be solved, minimized etc.
you can improve a progress, but not a problem.

4. should be we received a complain letter yesterday.
complaining is a verb... i may not be very right on this one for the reason but it is either complain or complaint.

5. should be because of this reason, i would like to suggest changing our products' prices.
again this will focus on the products and not price. plus propose will sound too formal.
2010-01-18 8:12 am
您好,我推薦您一個非常不錯的英語學習網站,里面有很多非常不錯的學習資源,您能從中得到不少幫助:



http://www.hkenglishstudy.info



祝您好運!
2010-01-18 5:52 am
1, Ours shops should be on sale.
To: Our shop is on sale.

2 Our price is cheap.
To: Our price is low.

3. The problem was improved.
To: The problem was solved.

4 We received a complaining letter yesterday.
To: We received a letter of complaint yesterday.

5 Because of this reason, I would like to propose a change in
our pricing scheme.

To: Because of this, I would like to propose a new pricing scheme.
2010-01-18 4:38 am
1, Ours shops should be on sale.
- Our shop is on sale.
2, Our price is cheap.
- Our price is low.
3, The problem was improved.
- The problem was solved.
4, We received a complaining letter yesterday.
- We received a complaint letter yesterday.
5, Because of this reason, I would like to propose a change in our pricing scheme.
- Because of this, I would like to propose a new pricing scheme.
參考: myself
2010-01-18 4:28 am
1. 為何用 should be?是否應減而無減?

2. 價錢只有高低,貨物才有平貴,這句的錯誤與港式英文無關,而是邏輯問題。應該說 Our price is low。

3. Problem 被 improved 是否想說 problem 更大? The problem was resolved 或 The situation was improved!

4. We received a complaint letter yesterday.

5. Because of 已經係講緊 reason,無須重覆 reason 這個字:Because of this, I would like...


收錄日期: 2021-04-11 01:18:15
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100117000051KK01389

檢視 Wayback Machine 備份