這段英文翻譯中文是什麼意思

2010-01-13 5:11 pm
Please join us in an unified prayer and sending more positive thoughts EVERYDAY @ 8pm (pacific time) to help wake Andy Lee\\\'s father up from his coma. Please pass this on, the more we have, the stronger and louder we will be. Thanks and God Bless! ~Lee Family

the more we have, the stronger and louder we will be. Thanks and God Bless! ~Lee Family

回答 (3)

2010-01-13 5:30 pm
✔ 最佳答案
Please join us in an unified prayer and sending more positive thoughts EVERYDAY @ 8pm (pacific time) to help wake Andy Lee\\\'s father up from his coma. Please pass this on, the more we have, the stronger and louder we will be. Thanks and God Bless! ~Lee Family
請於每天晚上八點(太平洋時區、美國西岸)加入我們的禱告行列,傳達更積極正面的想法協助李安迪父親能脫離昏迷狀態。請把這訊息傳下去,越多人加入我們的行列,我們的力量就會更強大、聲音更大聲。謝謝!願神保佑。李家人上。

希望對你有幫助喔!

參考: me
2010-01-13 5:25 pm
這封信是請您每天晚上八點(這是太平洋時間),一起祈禱李安迪重度昏迷的爸爸早日康復。

the more we have, the stronger and louder we will be. Thanks and God Bless! ~Lee Family 祈禱越多,意念就會更強。感謝主 ~ 李,全家
參考: 25
2010-01-13 5:22 pm
請與我們一同禱告
並每天寄來更多的正面思想
這些會幫助Andy的爸爸從昏迷中清醒
請轉寄給更多人知道
讓他更強壯更健康
上帝保佑你!

李氏一家人
參考: myself


收錄日期: 2021-05-01 16:37:25
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100113000010KK01383

檢視 Wayback Machine 備份