非英語的地區, 英文為什麼要很好?
有時候, 在網上, 溜覽台灣朋友的問題時, 會出現英文不好, 自艾自怨的情況;然而, 若在知識的領域而言, 英語能力高, 自然比英語能低, 好一點。但是, 實際的生活, 應不是這樣嗎?
閣下是否同意?!
回答 (6)
✔ 最佳答案
板主您好
小弟我........的英文也不理想
但是
台灣雖然是個非英語的地區
但是
全球化的進步
導致英文已成為
目前世界共通的語言
若英文不強
很難跟的上時代
不論是出國.吸收新知識.......等
都要用到英文
所以
在非英語地區的國家
才會有這樣的現象
............................
以上是我個人的分析
若有疑問
我會在過來與您討論
參考: 自己
筆者, 是生活在加拿大的人。
每天, 在工作的崗位上, 都是用英語和別人交談、或作出指示、或傳遞訊息, 已是習以為常, 可能如此, 不覺英語, 有什麼特別之處。
無論如何, 多謝各位的意見。
明天,將會: 交付投票。
2010-01-16 05:11:15 補充:
或許, 說簡單點吧!
在加國, 英語是重要的溝通工具之一, 若這方面能力較差, 不要說謀生, 甚至起居飲食, 也無法獨立。
而台灣則不同了, 筆者感覺上, 英語不好, 閒事一件而矣!!
小弟我看法和roujenho大非常相近,感同深受呀!就如同我們雖然是中文語系國家,但還是有人比我們會說中文,一山還有一山高的想法根深柢固呀!
本來以為學成後,就可以找到比較好的工作機會,但事實也並非如此,最多獲得他人的讚賞而已,並非一定可以如版大說的「好一點」。
很多時候都是看場合與情況,總不能到日商工作,卻想以英文出頭天。
到頭來,如果是啞巴又不懂得怎麼寫字,也只有筆手劃腳或付諸行動才是真正共通的語言了!
唉
我就是英文不好, 然後常常上網求助的人。
我個人覺得,英文不好沒啥好自怨自哀的。
今天不好, 總要讓明天能夠好一點,明天不好, 我還有後天...
但是,身為 21 世紀的人, 總要明白,國際語言的重要性。
而所謂的不好,不能連 26 個字母都不會,也不能連簡單的會話都不懂。
就像前天報紙登的, 台灣的英文不是要做到 PERFECT ENGLISH
但是起碼要能跟老外溝通。不需深究 TAIWAN UP 的語法是不是夠標準 ?
但是,總要讓英文系國家的人,能夠懂你,想表達的到底是什麼 ?
實在是很有同感:
當年看別人會彈吉他,自己不會彈,心裡也是有點自怨自艾的。所以也跟著朋友學。雖然後來也會一點了,但一碰到人家彈得好的,心裡就又不平衡了。倒不是因為不會彈吉他,就一定追不到夢中情人,只不過是多一樣本事總是好的。
我想英文也是一樣,一點英文都不懂,也可以做大老板(一旦做了大老板自然會懂幾句英語,然後旁邊的人都會說,“哇,老板,你的英文真厲害”)。英文好的,也不一定就能約得到校花出來喝咖啡。但是,約不到的時候,卻可以在知識加幫人家翻譯翻譯情書,聊以自慰。所以英文好其實也有益於心靈健康的。
2010-01-16 08:21:46 補充:
英語在臺灣不是必須要會的語言。但是多一樣語言能力總是多一項溝通工具。語言工具因環境而不同。
加拿大和美國可以完全不和外國人來往仍然可以生存的很愉快。但是臺灣的經濟體系是外貿導向。而做生意又不能要求別人說漢語或臺語。對臺灣人而言,會英文能增加工作機會,甚至找到待遇較高的工作。對加拿大人而言,學臺語可能真是閑事一件,想不開了才去學。
會英文的臺灣人和會臺灣話的加拿大顯然是兩回事。
英語 好 好處多多啦:
例:
(1)有很多好看的 電影
(2) 假日可以出國 旅遊
(3)碰到老外 可以跟她 們吵架
(4) 可以和老外 做生意 賺她們 的錢
夠多了吧.
2010-01-15 13:49:26 補充:
不太寮解 月光光 大大 的論點. 在加拿大的人都是用英語/法語. 對英語 的 期望 當然 和在 台 的人對英語 的 期望是 不相同的吧.
收錄日期: 2021-04-17 00:06:43
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100111000010KK01440
檢視 Wayback Machine 備份