幫我英文翻譯中文一下

2010-01-09 1:27 am
誰可以幫我翻譯一下我點看不懂~謝謝大家


not quiet fair that you have to work on New Year day.

Taiwan has been much cooler recently, I believe the Sha-Cha hot pot is very popular now.
Oh! I kind of miss " The little fat cow" ( The restaurant you used to work.) very much.

Hope see you soon. Take good care of yourself!

回答 (2)

2010-01-09 2:17 am
✔ 最佳答案
not quiet fair that you have to work on New Year day.
你新年還要工作實在是不太公平。

Taiwan has been much cooler recently, I believe the Sha-Cha hot pot is very popular now.
台灣最近變冷很多,我相信沙茶火鍋現在應該很熱門。
Oh! I kind of miss " The little fat cow" ( The restaurant you used to work.) very much.
喔!我有點懷念(你以前上班的)那家「小肥牛」。

Hope see you soon. Take good care of you
希望很快就能見到你,好好照顧自己喔!

希望對你有所幫助喔!
參考: me
2010-01-09 4:34 am
not quiet fair that you have to work on New Year day.

不靜止你必須在新年日子工作的展覽會。

Taiwan has been much cooler recently, I believe the Sha-Cha hot pot is very popular now.
Oh! I kind of miss " The little fat cow" ( The restaurant you used to work.) very much.

台灣已經最近非常冷,我熱地相信 Sha Cha 壺現在非常受歡迎。
哦! 我過錯的類型和安培;quot; 小的胖母牛和安培;quot; (你過去一直工作的餐廳.) 非常。

Hope see you soon. Take good care of yourself!

希望很快調查你。 好好照顧你自己!
參考: 我


收錄日期: 2021-05-01 16:32:32
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100108000010KK04791

檢視 Wayback Machine 備份