求救~英文達人請幫忙我翻譯一下英文....

2010-01-07 5:43 pm
有個泰國朋友從高雄傳簡訊給我..可是我不懂那是啥意思

泰國的拼法好像有點不同...

可以請英文高手幫我翻譯一下這2句是什麼意思嗎?

1 . Gut NAIG

2 . Wo ting putong

拜託一下了..這2句英文真的看不懂阿....

回答 (2)

2010-01-07 5:52 pm
✔ 最佳答案
我也不確定
但我猜
1. 他想說 good night? 晚安?

2他想說 我聽不懂!

你覺得呢?


2010-01-07 09:58:22 補充:
要看他是打拼音還是英文。如果是拼音,naig也可能是那一個! 如果方便的話,可以再多放點上下文會比較好懂!
參考: me
2010-01-07 5:52 pm
1 . Gut NAIG
Good night

2 . Wo ting putong
我聽不懂


收錄日期: 2021-05-01 16:34:50
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100107000016KK01652

檢視 Wayback Machine 備份