港式英語與中式英文!10!勁急!3天!

2009-12-13 4:48 am
港式英語跟中式英語(Chinglish)最大的分別是甚麼?
2承上題。你認為這會引起甚麼問題?

回答 (3)

2009-12-13 8:32 am
✔ 最佳答案
其實兩者都不是英語,而是中國華語地區本地人把中文的文法句法填上英文字,便以為是英文。港式英語有些甚至只是一種諧音的英文詞語或用法,中式英語(chinglish)有些還可以看得明,只是明顯不是英語人的寫法或講法,所以不要誤會外國人聽得明你講的(港式英語或中式英語)便以為自己英文冇問題。

如果你肯寫一兩句你認為是你會講/寫的英語,或者較為容易講解比你知甚麼是港式英語(可能是廣東話英語)和中式英語(可能是華語英語)的分別並且英語人會怎樣說。

其實唔知你問來是要作這題目論文還是有英文難題,很難回答,希望上面有點提示給你作引言。
2009-12-13 8:20 pm
您好,我推薦您一個非常不錯的英語學習網站,里面有很多非常不錯的學習資源,您能從中得到不少幫助:

http://www.hkenglishstudy.info

祝您好運!
2009-12-13 4:54 am
港式英語跟中式英語(Chinglish)最大的分別係一個用英/美發音,另一係用普通話漢語拼音,引起既問題係好用易混淆


收錄日期: 2021-04-11 01:09:30
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20091212000051KK01535

檢視 Wayback Machine 備份