十分急, 有勞翻譯至中文!!!!謝謝!!!!!

2009-12-10 4:44 am
生菓子にっき期限內でも開封後は2、3日中にお召し上がり下さい

賞味期限 09.12.09

(請問是否今天到期?? 還是今天開封後仍有2至3日限期)

十分感謝!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

回答 (5)

2009-12-10 9:08 pm
✔ 最佳答案
這句話的意思是:
就算在(賞味)限期內也好, 開封後請於2,3日內請吃掉

賞味期限 09.12.09

因為是新鮮製的糖果/ 甜品, 你應該在09.12.09之前要吃掉呢, 當然, 現大開封後應該即日內吃掉, 否則就不好吃了
2009-12-12 5:30 am
生菓子にっき期限內でも開封後は2、3日中にお召し上がり下さい:
呢包野就係你開封後嘅2,3日要食曬佢...
賞味期限 09.12.09:
到期日子係:09.12.09
參考: ME
2009-12-10 6:50 pm
以後在未加工的糖果甚而以[tsu]以後的期限內開頭請咽下在2和3日本和中國
2009-12-10 7:18 am
係今日到期

句野意思係:
即使o係限期內, 都要o係開封後兩三日內食左佢.
2009-12-10 4:52 am
今日到期
既然理論上今日已經到左期,唔通今日開封後會忽然再新鮮返兩三日嗎?
參考: common sense


收錄日期: 2021-04-13 16:58:41
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20091209000051KK01458

檢視 Wayback Machine 備份