請問這句話是什麼意思?How can the Interne

2009-12-07 3:20 am
How can the Internet be frustrating?
請問這句話是什麼意思?
更新1:

不好意思,我要完整的意思,不是字面上照翻歐^^

回答 (4)

2009-12-09 10:07 am
How can the Internet be frustrating?
=> This is not good writing.

It should be:
How can surfing on the internet be frustrating?
How can blogging on the internet be frustrating?

If you replace the word "internet" with "computer", you will know what I meant.
2009-12-07 3:36 am
看板大這句英文 是使用 沮喪 的語氣
所以正確翻譯是
網路怎麼可以令我沮喪
或是 為什麼網路可以讓人沮喪
參考: 澳洲留學 留學澳洲
2009-12-07 3:34 am
"如何才能在互聯網令人沮喪?"

不知道這樣算完整嗎??
2009-12-07 3:24 am
互聯網怎麼是令人沮喪?


收錄日期: 2021-04-30 14:05:19
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20091206000015KK06925

檢視 Wayback Machine 備份