請幫忙翻譯一下.....

2009-12-02 6:45 pm
想請問, 在英語文法中, 可會有一種表述跟下列中文具相同意義 ?


----------> 滿 招 損 , 謙 受 益 <----------


----------> 想 抽 水, 殊 不 知 抽 中 火 水 <----------


敬請勿用網上翻譯軟件, 多謝合作。

回答 (3)

2009-12-02 9:49 pm
✔ 最佳答案
Self-satisfaction brings forward a loss, but humble brings in a benefit.
An attemp to do on-the-make has got into trouble .
2009-12-03 3:38 am
Man Zhaosun, profits modestly
Wants to pump water, have never realized pulls out the kerosene
2009-12-02 10:29 pm
多謝 diverseman007 提供 001 的建議.


收錄日期: 2021-04-19 20:46:02
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20091202000051KK02267

檢視 Wayback Machine 備份