上個月在日本網站上購買2本同樣的書籍
大小B5(A4的一半) 厚度約1公分
運費我不是選ENS的 是選普通空運!照理說運費應該也不會貴到哪~因為書沒有很重
今天收到帳單
書籍2本的價錢是¥2100
可是我的帳單竟然顯示¥6300
運費¥4200 實在是太扯了
而且如果我沒看錯~我買的時候是剛好他們運費是寄台灣免運費的活動期間
所以我想要寫信去詢問他們作業上是否有錯誤~
但該怎麼用日文寫才好呢?希望日文高手能幫幫我~
以下是我想要表達的中文
您好,上個月在這裡購買了2本書籍(這裡我會輸入交易編號讓他們知道~)
今天收到信用卡帳單金額顯示是¥6300
我購買書籍的錢共是¥2100
運費¥4200真的有點太誇張了
而且當時有免運費的活動
希望貴公司能幫我查詢一下是否哪裡有錯誤
也請給我明細讓我明白運費到底是多少錢
謝謝
拜託日文高手了~~
整整被貴了一倍錢............真是太過分了!
之前也常在這網站購物~是第一次碰到這種情況