可否以日文替我翻譯以下文章(3)

2009-11-27 10:00 pm
1. Add any additional representations related to new accounting standards that are being implemented for the first time and consider any additional representations required by a new Hong Kong Standard on Auditing that we are relevant to interim condensed financial statement/information.

To the best of our knowledge and belief, no events have occurred subsequent to the balance sheet date and through the date of this letter that may require adjustment to or disclosure in the aforementioned interim condensed financial statements.

回答 (5)

2009-11-28 2:17 am
1. を最初に実装されていますし、その他の表現を必要な、で、新しい香港標準監査に私たちが中間縮小財務文/情報に関連することを検討する新しい会計基準に関連する追加表現を追加します。




私たちの知識と信仰の一番には、イベント、貸借対照表日の後に、この調整が必要になることが文字または開示前述中間縮小財務諸表での日付を発生しませんでした。
2009-11-28 1:34 am
1 . 始めて実現される新しい記帳標準と関係があることをふやすのはいっそ表現するでもてどんなはほかのて表現して一新しいホンコン標準 要求で監査する時私たちは相関この期間財務の報告表/情報のをぎょうけつするているとと考えます。






私たちの知識と信任のにいちばんよいで会計日もないて事件が起こるでからその要求でぎょうけつされて財務諸表のこの前でここにある時の調整であるいはぎょうけつする財務ていると言及するとあげるとこの手紙の日からと通じる報告表のこの前はここにある時言及するなかにの可能に漏らします。

參考: 自己
2009-11-28 1:10 am
1。 任意の追加表現は、最初の時のために実装されていると任意の追加表現の新しい香港Standardで我々の中間要約財務諸表に関連して/情報を監査で必要な検討、新しい会計基準に関連する追加します。







我々の知識と信念の最高のために、イベントは貸借対照表の日付以降では、前述の中間要約財務諸表にしたり、開示を調整する必要があります、この手紙の日付が発生している。
2009-11-27 11:39 pm
1. はじめて実行されている加え、付加的な表示を監査の香港の新しい標準によって要求されてその私達とある合間によって凝縮させる財務諸表か情報に関連しているが考慮しなさい新しいアカウンティング規格と関連している付加的な表示を。







私達が知る限りではそして確信、でき事に前述の合間によって凝縮させる財務諸表で貸借対照表データへのそして調節を要求するかもしれないまたは発表ないこの手紙の日付を通して起こったそれに続くが。
2009-11-27 10:50 pm
はじめて実行されている加え、付加的な表示を監査の香港の新しい標準によって要求されてその私達とある合間によって凝縮させる財務諸表か情報に関連しているが考慮しなさい新しいアカウンティング規格と関連している付加的な表示を。


私達が知る限りではそして確信、でき事に前述の合間によって凝縮させる財務諸表で貸借対照表データへのそして調節を要求するかもしれないまたは発表ないこの手紙の日付を通して起こったそれに続くが。


收錄日期: 2021-04-18 17:45:30
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20091127000051KK00538

檢視 Wayback Machine 備份