可唔可以幫我翻譯?

2009-11-25 1:16 am
因想sd一個短訊,但想用英文sd,,,怕對方睇唔明,,
可唔可以有人幫我翻譯一下??
thanks

給曾買alqvimia我買家..
因聖誕節將近,,現推出一些優惠給大家選擇,希望大家會繼續長期購買thanks
買body sculptor 150ml $500 free 60ml body sculptor x1
bust volume oil 150ml $450 free 60ml bust firming x1



thanks

回答 (5)

2009-11-26 2:34 am
因想sd一個短訊,但想用英文sd,,,怕對方睇唔明,,
可唔可以有人幫我翻譯一下??
thanks

給曾買alqvimia我買家..
因聖誕節將近,,現推出一些優惠給大家選擇,希望大家會繼續長期購買thanks
買body sculptor 150ml $500 free 60ml body sculptor x1
bust volume oil 150ml $450 free 60ml bust firming x1

可以ok!
可以讀書。

2009-11-25 18:34:51 補充:
Happy
2009-11-25 6:55 pm
Dear buyers of alqvimia,

Due to the coming Christmas, discounts are now offered to all consistent supporters: purchase body sculptor 150ml $500 free 60ml body sculptor x1 will get busy volume oil 150ml $450 free 60ml bust firming x1

你個名

1 Due to因為
2 discounts折扣
3 consistent 穩定
4 supporters支持者
2009-11-25 5:33 am
給曾買alqvimia我買家..
因聖誕節將近,,現推出一些優惠給大家選擇,希望大家會繼續長期購買thanks
買body sculptor 150ml $500 free 60ml body sculptor x1
bust volume oil 150ml $450 free 60ml bust firming x1

to eng :

To buy my buyers .. alqvimia
As a result of nearly Christmas launch,, to give you a choice of incentives, hope that we will continue our long term purchase thanks
Buy body sculptor 150ml $ 500 free 60ml body sculptor x 1
Bust volume oil free 60ml 150ml $ 450 bust firming x 1
2009-11-25 2:39 am
For once bought alqvimia I the buyer.
Because will be Christmas day near, presently promotes some preferential benefits for everybody the choice, hoped that everybody will continue to purchase thanks to buy body sculptor 150ml $500 free 60ml body sculptor x1 bust volume oil 150ml $450 free 60ml bust firming x1 for a long time
2009-11-25 1:21 am
To the buyer who had bought alqvimia ..
Due to Christmas around the corner, now offer some benefits for Members to choose
I hope you will continue to buy things thanks to buy body sculptor 150ml $500 free 60ml body sculptor x1
bust volume oil 150ml $ 450 free 60ml bust firming x1


收錄日期: 2021-04-19 20:44:43
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20091124000051KK00748

檢視 Wayback Machine 備份