緊急!! 請替我將以下這封信翻譯成日文

2009-11-16 5:14 am
如題
請替我將以下這封信翻譯成日文
(「彩冷える」呢果本身係日文,不用譯)
(英文single和果句Wish you a Merry Christmas and a Happy New Year都不用譯)
我要趕在聖誕郵截21/11之前寄
感激不盡



夢人:
你好嗎?現時東京的天氣十分寒冷,記緊穿多些衣服保暖呀!凍病了我會擔心的!對於彩冷える的新single 「サヨナラ」,我很期待呀。封面也很吸引, 有一種說不出神秘感。這令人感到很興奮呀!希望你別介意我這樣說吧。
聖誕節還有不夠一個月就來臨,然後很快就是新年了。我在這一年裏, 終於認清了自己的夢想。對於音樂的熱誠,我是永不會減退的。但是,在面對着家人的反對和堅持自己的夢想之間,究竟要怎樣選擇才好……呀! 我竟在說這種話, 抱歉令你感到困擾了。夢人你的聖誕願望又是甚麼?
彩冷える的樂曲上明顯在作出新嘗試。即使得出來的結果並不是理想,但我知道大家都在努力着。無論怎樣,我也會一直支持着彩冷える的! 希望大家在新的一年繼續努力吧!
祝夢人你有一個快樂的聖誕節! Wish you a Merry Christmas and a Happy New Year~!
望 上

回答 (9)

2009-11-16 8:14 pm
✔ 最佳答案
這兩篇都是出自垃圾網上翻譯軟件的傑作.
第一篇, 根本就不是日文,
把"你好嗎"譯成"どうやって?"真的非常荒謬.
第二篇,為甚麼在日文會出現中文簡體字的"于色".
又, 為甚麼會把"聖誕節"直譯做"聖誕節".
雖說日文的漢字有些是跟中國的簡體字一樣,
但都不會出現"于色"這二字.
日文中根本沒有"聖誕節"這三字.
這兩個人為了兩分而害人.
究竟想怎樣?

2009-11-16 12:14:24 補充:
夢人様
お元気ですか。東京がとっても寒いそうです。
体に十分お気を付けてください。
もし風邪を引いたら、心配します。
新しいシングル「サヨナラ」にとっても期待しています。
シングルのカバーがとっても素敵で、説明できない神秘感が溢れているようです。
きっと人を喜ばせますね。こういう風に書いてしまって、気にしないでください。
クリスマスはあっと一ヶ月にやってきます。そのあとに新年もやってきます。
この一年間、やっと自分の夢を確かめました。
音楽に対する情熱は永遠に減らないです。
しかし、家族からの反対と自分の夢の間に、
どうやって選ぶかさっぱりわかりません。
こんな話を書いてしまって。夢人様を困らせるかもしれませんが、
大変申し訳ありません。
夢人様のクリスマスの願いは何ですか。
「彩冷える」のメロディーは革新的だと思います。
結果が良くなくても、皆が努力していることが分かっています。
どんなことがあっても、私は「彩冷える」にずっと応援します。
来年また頑張ってください。
楽しいクリスマスを過ごせますように!
Wish you a Merry Christmas and a Happy New Year~!
よろしくお願いします。
你的名字

2009-11-17 09:36:48 補充:
對不起, 想把標點符號作出更正.

第1段的第12行,

こんな話を書いてしまって。夢人様を困らせるかもしれませんが、
應是如下,

こんな話を書いてしまって,夢人様を困らせるかもしれませんが、

是逗號",", 不是句唬".".

樓下的朋友說得正確, 根據英文文法Merry Christmas和 Happy New Year 前面是沒有"a"的.

只是, 樓下的朋友的譯文都是出自垃圾翻譯軟件.我真的不明白他的譯文的日文意思.

2009-11-18 10:21:33 補充:
對不起, Merry Christmas和 Happy New Year 前面有"a"是沒有問題的,
我想起兒時唱的聖誕歌曲,
確實是有"a"的.
參考: 完全自己理解, 極度反對垃圾網上翻譯軟件, http://en.wikipedia.org/wiki/We_Wish_You_a_Merry_Christmas
2009-11-27 1:08 pm
Only res 3 is genuine and truly legit
The others are 魚目混珠, totally rubbish
2009-11-26 3:14 am
人の夢:
どうやって?東京、天気あなたは今とても寒いですタイトな服を着ることに覚えて、さらに暖かさ呀!冷戦病気に私は新たな寒さの色- koの電子る"シングルについて!についてはサヨナラ"私は呀しているよ心配される。カバーも非常に魅力的ですが、謎の筆舌に尽くし難い感がある。これは私達は非常に呀!ホープについては私は、この言い方をすれば気にしないことを喜んで感じている。
十分ヶ月クリスマスシーズンにして、もうすぐ新年れていません。今年中に、私はついに自分の夢を理解する。音楽に対する熱意は、私によって弱体化されることはありません。しかし、家族の反対に直面し、独自の夢を、私たちがどこまで伸びるか...を選択する...呀!私はこれまでのようなことを言うために、私は非常に困難を感じるように申し訳なく思っていたと主張する。クリスマスの場合それが何であるの夢は、人の願い?
電子る音楽は明らかに、新しい試みをされ、崔コールド者ko。たとえ結果がでなくて理想的なのが、私があなたに転送するようにしようとして知っている。いずれにせよ、私は電子る!ホープことで、新しい年それを維持コールド者koの色がサポートされているだろう!
私の夢をお持ちだったなあ楽しいクリスマス!ウィッシュリストに楽しいクリスマスと新年あけましておめでとうございます〜!
王の
參考: google
2009-11-23 12:30 am
夢人:
よいか。 東京の天候は非常に今風邪、記録置く暖かさを堅く維持するために多くの衣服をである! 病気Iを凍らせている心配するために得る! 色のLengのえるの新しい単一の「サヨナラに関して」、私は非常に予想する。 とびらはまた非常に、1種類神秘的な感じを言うことができない引き付ける。 これは非常に興奮する1感じを作る! 望まれて気にしない私はこれのように言った。
クリスマスにまた1か月夠が近づかないべきあったりそして非常に速く新年だった。 今年のIつは、はっきり私の夢を最終的に確認した。 音楽誠意に関して、私は永久に落ちないある。 しかし、表面仕上げの家族の反対はあり、そしてよい&ampだけいかに選びなさいか自身の夢の間のそれ主張される、実際にできなさい; amp; hellip; & amp; hellip; !私は困惑したこの種類の単語を、だった残念作る感じを予想に反して言っていた。 夢人は何をまたあなたのクリスマスの欲求であるか。
色のLengのえるで音楽は新しい試みを明らかに試みている。 結果の結果がない理想的、私でがも皆を勤勉に知りなさい。 どんな種類がにもかかわらずまた、私色のLengのずっとえるを支えているか! 皆が新年に懸命に試み続けることを望まれる!
夢人に嬉しいクリスマスを過すために望む! メリークリスマスおよび幸せで新しいYear~を望みなさい!
見る
參考: me
2009-11-20 6:17 am
夢人:
元気か?今の東京は凄く寒いだろう!もっと服を着て体を暖めでくれよ!
風邪を引いたら。俺/僕/私は心配するぞ!
彩冷えるの新しいシングル「サヨナラ」にはすっごく期待しているぞ!
シングルのカバーも魅力的だ!
言葉で説明できない神秘感がある。
なんだか人に興奮するだ!
俺/僕/私がそういう風に書いて気にしないでください。
クリスマスはあっと一ヶ月にくる。そのあとは元旦。
俺/僕/私はその一年の間。自分の夢はやっと確かめた。
俺/僕/私音楽に対する情熱は永遠に減らない。
しかし。家族からの反対と自分の夢を堅持するの間に。俺/僕/私はいったいどうやって選ぶがいんだろう!
俺/僕/私はそんなはなしをするとは。迷惑をかけて本当に申す訳ないだ。
夢人、君のクリスマスの願いはなんでしょうか?

彩冷えるのメロディーは明らかにあたらしい嘗試している。
例え結果はそんな理想的じゃないでも。皆が努力していることが俺/僕/私分かっている。
例えどんなことがあっても、俺/僕/私は彩冷えるのことをずっと応援するだ!
皆が新たな一年を努力続けるに希望するぞ!
夢人、楽しいクリスマスがあるに祈るぞ!

Wish you a Merry Christmas and a Happy New Year~!

你的名字
------------------------------------------------------------------------------
我認為夢人是你的朋友
所以寫得多少少親切
俺/僕/私中
俺是比較男性化的自稱
私是一般化的自稱
僕是比較男子化的自稱

如是想要禮貌一些的話
johnjoejack1212 的是非常適合
實際上我也是看他的模範的....
志在投搞!

2009-11-19 22:19:33 補充:
Wish you Merry Christmas and Happy New Year~!
不是 Wish you a Merry Christmas and a Happy New Year~!

2009-11-19 22:53:56 補充:
修改
是Wish you a Merry Christmas and Happy New Year~!

and a Happy New Year 不需加 a
2009-11-17 3:29 am
人:あなたは
がすきですか?の京の日は非常に寒くて、は多めに服を着て保温します!病気になった私のの心の!於の色彩の寒いえるの新しいsingle 「サヨナラ」,私はとても期待します。表紙もとても引きつけて、 神秘感を出ない1があります。はとてもと感じさせられます!あなたのが私のを気にすることを望むようにしましょう。
は1月のがあっていいえ、しかし後は急速に新年でした。私はあって1年の~於は自分のを点検して思っています。於の音の、私の是永はいいえは退きました。しかし、顔は家族のがとに反対していますに自分の思ったのを持って、一体なぜやっと良い&hellipを要します;…やあ! 私は意外にもあるです、 申し訳なくあなたをさせてに困ることと感じました。人のあなたのはまた非常になことを眺めますか?
色彩の寒いえるの曲が明るいに行って新しいを作り出しています。たとえの果実を得ますとしてもが理想ではありませんて、しかし私はみんながすべて努力していることを知っています。はなぜです、私もはずっと色彩の寒いえるのを支持しています! 新しい1年の努力でみんなを望むようにしましょう!
人はあなたが1速いのがあることを祈ります!
Wish you Merry Christmas and Happy New Year~!
眺めます

2009-11-16 19:33:55 補充:
你本來句english句子錯左,我help you change左.
2009-11-16 6:21 am
very good opinion!
2009-11-16 5:27 am
夢人:
あなたはいいですか。現のペキンのそらは非常に寒くて,記緊はたくさんの着物を着て保温します!私の心のが病気になりました!于色は寒いえるの新しいsingle ' サヨナラ',私たいへん待ち望み。表紙もとても引きつけて,ひとりの種説が秘密な感じが茫然とならないです。這は人にとても興を感じさせます!あなたは私這説が気にすることを希望するでしょう。
聖誕節還はあると一月臨について,それからすぐ新年になります。私這一年の中終認に清い自分の考える。于音の誠,私はいつまでも退かないのです。しかし,面が觸れている家族はかえってと自分の懐かしむ間を持って,一体選のこそよい& hellipをどうほしいです;&hellip ; あら! 私は意外にも説這種話にいて,すみません,あなたにねむく感じさせました。人のあなたの聖誕願はまた非常に だとのぞみますか。
色は寒いえるの曲った所上明さん顯出す新しさは試。出す結の果実でもは理想ではないですが,皆さんが努力していると私が知っています。論はどうです,私もずっと色を支持するのは寒いえるの! 皆さんは新しい一年で繼續は努力することを希望しましょう!
人はあなたが一速い聖誕節がいると祝います! Wish you a Merry Christmas and a Happy New Year ~ !
のぞみあがる

2009-11-15 21:30:50 補充:
The last is wrong!
ウィッシュリストに楽しいクリスマスと新年あけましておめでとうございます〜!
王の
參考: 自己, Dr.Eyes
2009-11-16 5:20 am
夢人:
どうやって?東京、天気あなたは今とても寒いですタイトな服を着ることに覚えて、さらに暖かさ呀!冷戦病気に私は新たな寒さの色- koの電子る"シングルについて!についてはサヨナラ"私は呀しているよ心配される。カバーも非常に魅力的ですが、謎の筆舌に尽くし難い感がある。これは私達は非常に呀!ホープについては私は、この言い方をすれば気にしないことを喜んで感じている。
十分ヶ月クリスマスシーズンにして、もうすぐ新年れていません。今年中に、私はついに自分の夢を理解する。音楽に対する熱意は、私によって弱体化されることはありません。しかし、家族の反対に直面し、独自の夢を、私たちがどこまで伸びるか...を選択する...呀!私はこれまでのようなことを言うために、私は非常に困難を感じるように申し訳なく思っていたと主張する。クリスマスの場合それが何であるの夢は、人の願い?
電子る音楽は明らかに、新しい試みをされ、崔コールド者ko。たとえ結果がでなくて理想的なのが、私があなたに転送するようにしようとして知っている。いずれにせよ、私は電子る!ホープことで、新しい年それを維持コールド者koの色がサポートされているだろう!
私の夢をお持ちだったなあ楽しいクリスマス!ウィッシュリストに楽しいクリスマスと新年あけましておめでとうございます〜!
王の
參考: GOOGLE


收錄日期: 2021-04-13 16:57:06
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20091115000051KK01631

檢視 Wayback Machine 備份