Street Side Food Stall翻譯.(急急急)

2009-11-12 2:31 am
可以把這段翻譯成一段好嘅英文 Introductions 嗎?要岩Grammer

(Study Of Hong Kong Street Side Food Stall)

一直以來,人們都認為香港只是一塊大海綿,只懂得吸收世界各地多姿多彩的文化而缺乏獨特的地道色彩。然而,這說法公平嗎?

我希望透過這次專題研習,發掘出一些被忽視的文化。

我選擇港式大排檔作主題是因為飲食文化和食物本身反映了文化、社會和經濟的變遷,以至人的個性。

此報告將集中於大排檔的特色和改變來探究這最獨特、最親切的文化。

回答 (2)

2009-11-12 3:20 am
✔ 最佳答案
(Study Of Hong Kong Street Side Food Stall)

All along, people think that Hong Kong is just a big sponge, they only know how to absorb diverse cultures around the world lack the unique authentic color. However, this argument fair?

I hope that through this project-based learning to explore some neglected culture.

I chose Hong Kong-style food stalls on the topic is because the food culture and food itself reflects the cultural, social and economic changes, as well as personality.

This report will focus on the food stall characteristics and changes to explore this most unique, most caring culture.
2009-11-12 6:10 am
All along, Hong Kong is a huge sponge, only know how to absorb all over the world is very wonderful cultural rather than unique authentic colors.However, this is fair? I hope that through this project learning uncovered some neglected culture.

I chose the fame of cooked food stalls for topic is because the culture of food and the food itself reflects the cultural, social and economic changes, as well as individual character.

This report will focus on the features and change the stall, to explore the most unique and culture.


收錄日期: 2021-04-23 23:12:38
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20091111000051KK01132

檢視 Wayback Machine 備份