✔ 最佳答案
有些版本的標點符號不同,但卻有助解釋,例如:
「神農之時,天雨粟,神農遂耕而種之。作陶,冶斤斧,為耒耜、鉏、耨, 以墾草莽,然後五穀興助,百果藏實。」
原文第一句的「神農」指的是上古時代 。
第三句的「神農」是指傳說中的農業和醫藥的發明者 ,他嘗遍百草,教人醫療與農耕。也因爲此兩項重要貢獻,被世人尊稱爲「藥王」、「五穀王」、「五穀先帝」、「神農大帝」等, 爲掌管醫藥及農業的神祇,不但能保佑農業收成、人民健康,更被醫館、藥行視爲守護神。
語譯:
神農之時:上古時,
天雨粟:穀物的種子從天上飄下來 ,(粟:泛指穀物。五穀中之 [粟] 則指 [小米])
神農遂耕而種之:神農於是教人民把坭土翻鬆,種植穀物 。
作陶:又教人民用黏土燒製器物 ,(陶:陶器)
冶斤斧:熔煉金屬製造斤和斧 ,(斤:古代砍伐樹木的工具)
為耒耜、鋤、耨:還教人民製造翻土的犁 (耒耜)、弄鬆土地及除草的鋤和耨 (耨:古代鋤草的農具),
以墾草莽:把長滿野草的荒地開墾成耕地 ,
然後五榖興助:此後五穀都有好的收成 (五穀:稻、黍、稷、麥、菽,)
百果藏實:果樹也結果纍纍 。
2009-11-09 15:26:45 補充:
神農遂耕而種之:神農於是教人民把坭土翻鬆,種植收集來的種子。