英文人請進

2009-11-07 5:30 am
係msn想同人講「我岩岩行開左去幫我老豆整d野」

英文點講??

回答 (6)

2009-11-07 9:58 pm
✔ 最佳答案
I have just gone to do something for my dad/father.
I just got something to do with my dad/father.
參考: myself
2009-11-08 4:30 am
您好,我推薦您一個非常不錯的英語學習網站,里面有很多非常不錯的學習資源,您能從中得到不少幫助:

http://www.hkenglishstudy.info

祝您好運!
2009-11-07 11:23 pm
我岩岩行開左去幫我老豆整d野

I happened to be out at that time. I've been to my Dad's place to do something for him. (剛好外出, 去咗老豆那邊...)

I happened to be away at that time to do something for my Dad.
(不在/ 外出, 但未必係指「不在家」, 可能係工作地點亦得)

I happened to be away from home at that time to do something for my Dad.
(不在/ 外出, 係指「不在家」)

---------------------------------------------------
http://hk.dictionary.yahoo.com/search.html?q=1&s=happen
2. 碰巧[W][+to-v]
I happened to sit by her in the cinema.
在電影院我碰巧坐在她旁邊。

http://hk.dictionary.yahoo.com/search.html?q=1&s=out

2. 在外;不在家(辦公室);在室外
All yesterday he was out.
昨天他整天在外。

http://hk.dictionary.yahoo.com/search.html?q=1&s=away

1. 離開[(+from)]
He hasn't been away from home before.
以前他從沒有離開過家。

3. 不在;外出
Harry is still away.
哈里還是不在。


http://hk.dictionary.yahoo.com/search.html?q=1&s=place+
住所,寓所[C]
We ate lunch at her place.
我們在她家吃了中飯。


圖片參考:http://l.yimg.com/f/i/tw/ugc/rte/smiley_1.gif
peace

2009-11-07 15:47:33 補充:
更正: 第3個版本不適用 ( away from home )

並不是指「短暫離開屋企」, 而係「較長時間離開」那款. e.g.

http://www.direct.gov.uk/en/EducationAndLearning/14To19/MoneyToLearn/ExtraHelp/DG_066986

If you're studying away from home, ...
2009-11-07 9:45 pm
Yanyan row left to go and I opened the whole d Daddy Wild
參考: me
2009-11-07 8:50 pm
I went out to help my father do somethings a moment ago.
參考: me
2009-11-07 6:29 am
I just went to help my dad with something.


收錄日期: 2021-04-23 23:24:28
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20091106000051KK01404

檢視 Wayback Machine 備份