翻譯一句文言文. 唔該

2009-11-04 5:11 pm
我查說文解字 查個 富 字. 出左下面呢句

備也。一曰厚也。

如果我自已估, 個 備 字係指有多餘的. 不過唔知我估得岩唔岩?

唔該曬各位

回答 (1)

2009-11-04 5:57 pm
✔ 最佳答案
是的,說文解字 富 字解釋是:備也。一曰厚也。
有關 備 字,字典主要解為:
備者,國之重也。——《墨子•七患》
備,具也。——《廣雅•釋詁三》
而 厚 字,仍豐厚,多;
厚 字可解財富,如:毀國之厚以利其家,臣不謂智。——《韓非子•有度》

我想,這備字應為儲備,當然,有多餘的物資 才可能儲備,你的理解沒有錯。

願知識共享!


收錄日期: 2021-04-19 20:20:54
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20091104000051KK00215

檢視 Wayback Machine 備份