請問這兩個潮語「暈」和「雷」是什麼意思?

2009-10-31 5:44 pm
報紙話係大陸中小學生最常用的口頭禪喎。

回答 (2)

2009-10-31 7:40 pm
✔ 最佳答案
請問這兩個潮語「暈」和「雷」是什麼意思?
答:暈卽是"當你頭腦發昏,感到周圍物體好像在旋轉,有跌倒的感覺時,也是暈,有暈場,暈車,暈池,暈船等情況。
  當你十分無奈時,你可以說“暈”。
  當你實在受不了時,你可以說“真暈”。
  當你不知該如何回答時,你可以說“暈啊~~”。
  當你被人不停嘮叨時,你可以說“暈了”。
  當你對他人所作所為感到極端驚訝時,你也可以說"暈死"。
  總之,暈是一個表示你當前狀態的詞,任何讓你無奈、受不了的事,你都可以冠以無奈的表情說“暈”!
" 雷"【網絡用語】
  [1]出人意料且令人格外震驚.
  發音:léi
  例句:他穿的雷死人;你雷到我了;

2009-10-31 11:50:41 補充:
  “雷”不僅是一種網絡用語,更成了年輕人的世界觀。當“暈”已經無法表達對他們的滔滔崇敬之心情和嗷嗷反胃之感覺。“雷”挺身而出,義無反顧地戰斗在了網絡第一線。
  釋義:雷:在你不知情的情況下看到某種令人驚訝的事物,感覺猶如“被雷擊中”一樣。在現代的網絡語言中,“雷”就是你在不知情的情況下,無意中看了自己不喜歡的東西,就會感覺不舒服。其中還以受驚嚇得程度分輕傷,中傷,重傷,對某種事物表示奇怪。
  另:某些時候雷也可以解釋成因為事物的某些屬性而使看到的人產生無限熱愛的一種情況,類似于“一萌必中”。
  經典范例:好雷人啊,芙蓉姐姐開個人演唱會了。

2009-10-31 12:07:38 補充:
 “雷”不僅是一種網絡用語,更成了年輕人的世界觀。當“暈”已經無法表達對他們的滔滔崇敬之心情和嗷嗷反胃之感覺。“雷”挺身而出,義無反顧地戰斗在了網絡第一線。
  釋義:雷:在你不知情的情況下看到某種令人驚訝的事物,感覺猶如“被雷擊中”一樣。在現代的網絡語言中,“雷”就是你在不知情的情況下,無意中看了自己不喜歡的東西,就會感覺不舒服。其中還以受驚嚇得程度分輕傷,中傷,重傷,對某種事物表示奇怪。
  另:某些時候雷也可以解釋成因為事物的某些屬性而使看到的人產生無限熱愛的一種情況,類似于“一萌必中”。
  經典范例:好雷人啊,芙蓉姐姐開個人演唱會了。
參考: ziji
2009-11-13 10:55 pm


收錄日期: 2021-04-15 15:22:52
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20091031000051KK00340

檢視 Wayback Machine 備份