波鞋街見工一問

2009-10-31 2:58 am
我想去波鞋街做sales~~
想問下允記的見工電話系咩??
人工幾錢??
返幾個錢??

允記,多倫多,富豪....
三間邊間最好做??

無經驗會請嗎??

回答 (2)

2009-10-31 3:11 am
✔ 最佳答案
批發及零售業
如果你將面試「售貨員」、「營業代表」、「店務助理」等職位,就要特別留意這些職位是「批發及零售業」為顧客提供服務的前線員工,顧客是你「未來老闆」的「米飯班主」,「未來老闆」最希望聘請的是能殷勤招待公司的每一位顧客,成功推銷產品 / 服務的員工。雖然這些職位對學歷及技術的要求都不太高,但今時今日處處要求優質服務態度,要面試成功,千萬要緊記下面的貼士:



面試儀態





圖片參考:http://hk.knowledge.yahoo.com/images/icn_c1.gif

面試時最重要能表現你很樂意「與人溝通」,記住要斯文地、有禮貌地、清楚地回答問題,千萬不要「吞吞吐吐」、「粗聲粗氣」或「不瞅不睬」。你的「未來老闆」最希望聘請的員工是能夠親切地和顧客傾談、主動瞭解顧客需要的人。面試時最好自然地望著對方,保持微笑,表現出你開朗外向的性格和親切態度,避免「垂下頭」、說話「太細聲」、「全身抖震」,這會被你的「未來老闆」誤會你怕羞、無信心和害怕與別人接觸。面試時你適宜放鬆心情,說話不緩不急,表現出你的自信和「口齒伶俐」。這行業是前線工作,良好溝通技巧及親切服務態度是最基本的條件,亦是面試成功的關鍵!所以千萬別對這點掉以輕心!


圖片參考:http://hk.knowledge.yahoo.com/images/icn_c2.gif

這行業的收入來源主要來自前線員工。員工積極、反應快才能幫「未來老闆」賺錢,面試時千萬不要「烏眉瞌睡」、「無神無氣」、「愛理不理」。遇到聽不清楚的問題,有禮貌地要求你的「未來老闆」再說一遍吧,千萬不要「扮聽不到」、「目定口呆」,謹記時刻保持你的「醒目」形象。


圖片參考:http://hk.knowledge.yahoo.com/images/icn_c3.gif

避免由朋友或家人陪同面試,這會顯得你不夠獨立,你的「未來老闆」又怎會放心聘請你去「照顧」他的「米飯班主」呢?

面試問題





圖片參考:http://hk.knowledge.yahoo.com/images/icn_c1.gif


如問到你會否介意輪班及長時間工作,千萬不要表現出無奈、厭惡、「免得就免」的表情,亦不要答「最好不需要」、「晚上要進修上課 / 照顧家人」等等,因為你的「未來老闆」不是想知道你介意的原因,只是想確定你「不介意」。須知道這行業的顧客較少會在「朝九晚五」的時間去光顧你的「未來老闆」,輪班及長時間工作是無可避免的,換個角度想,輪班能令你有機會有彈性地於一般辦公時間放假,未嘗不是好處,直接了當說「不介意」吧!!


圖片參考:http://hk.knowledge.yahoo.com/images/icn_c2.gif

如問到你為何選擇申請這職位,千萬不要答「因為成績唔好/學歷低/無技能,所以無其他選擇」,避免你的「未來老闆」認為你無誠意,可以答「喜歡與人溝通的工作」等等。


圖片參考:http://hk.knowledge.yahoo.com/images/icn_c3.gif

於第一次面試時千萬不要追問「佣金」的細節,這會顯得你只為錢去做這份工作,沒有誠意,不妨留待你的「未來老闆」確實聘請你時再查詢吧。


圖片參考:http://hk.knowledge.yahoo.com/images/icn_c4.gif

如你面見的公司有其連鎖店或「品牌」,記緊要預先作資料搜集,瞭解一下其產品,被問到其公司 / 品牌,千萬不要答「未聽過」、「唔清楚」,亦不需「扮專家」,只要簡單答出其公司的業務性質 / 產品種類特點,你的「未來老闆」便會對你加入該公司的誠意加分。
2009-10-31 11:26 pm
唔使打電話架喇
基本上波鞋街就咁入去問佢請唔請人就得
我之前都係咁見
一填完表見一見d大粒之後就叫我過幾日返工
人工佢係底薪+佣+勤工
但我想講人工係好小
因為如果你生意好你人工咪多d
生意一差
人工分分鐘六七千左右
返十一二個鐘左右
通常十一或者十二點去到夜晚十一點半
而且做新仔多數得四日假
同埋有時波鞋街係好忙
所以都幾辛苦

而三間黎計都係辛苦
做波鞋街都係辛苦架喇

無經驗會請
波鞋街就係鐘意請d無經驗既新仔
一來可以壓你架
因為你無出黎做過野
咩都唔知
佢出幾多你都接受
二來果度忙 用咁既價錢請你返來
但做兩個人既野
佢都有賺


收錄日期: 2021-04-19 20:16:06
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20091030000051KK01058

檢視 Wayback Machine 備份