幫忙英文翻譯

2009-10-18 2:02 am
幫忙翻譯
In solitude, where we are at least alone
翻譯成中文

回答 (5)

2009-10-18 4:06 am
✔ 最佳答案
In solitude, where we are at least alone 這句話的意思是:

孤單的生活至少仍有一個好處,就是可享有免受騷擾的寧靜。

中英文化習慣不同,許多時不能照字面直譯。

2009-10-17 20:10:43 補充:
Being alone 指獨自一人;在英文裡未必就有孤獨或孤單的含意。

例如 Leave me alone 的意思就是:請你離開,還我清靜!

希望對你們有幫助!
2009-10-18 5:30 am
在孤寂,有至少一個人
參考: me
2009-10-18 4:31 am
在孑然,我們至少是單獨的
2009-10-18 2:42 am
在孤獨方面,在哪裡我們至少孤獨
2009-10-18 2:09 am
您好,我推薦您一個非常不錯的英語學習網站,里面有很多非常不錯的學習資源,您能從中得到不少幫助:

http://www.hkenglishstudy.info

祝您好運!


收錄日期: 2021-04-13 16:54:02
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20091017000051KK01207

檢視 Wayback Machine 備份