繁體字幕出現亂碼?

2009-10-17 2:03 am
我在dv影視看的影片大概都是簡體字幕.
所以我都下載繁體字幕.大部分是英繁字幕.

問題來了.每次看影片時.
英文字幕掛上去很正常.
但只要繁體字幕掛上去.都會出現亂碼.

我試過多部影片.英文字幕都很正常.
只有繁體字幕會出現亂碼.

這個有辦法解決嗎??
感激.

回答 (3)

2009-10-26 9:10 pm
✔ 最佳答案

圖片參考:http://tw.yimg.com/i/tw/blog/smiley/1.gif

嗯,妳好

圖片參考:http://tw.yimg.com/i/tw/blog/rte/smiley_33.gif



圖片參考:http://www.msjh.tp.edu.tw/~c207a/Image/B33.gif
請問繁體字幕出現亂碼的問題,該如何解決:


圖片參考:http://www.khjh.kh.edu.tw/mewawa/dw4/arrow/縮圖/purple11_next_gif.gif
參考網址: big5/gbk/unicode/utf-8/jis/shift-jis/euc-jp各種內碼之間自由轉換,解決應用不同編碼而產生的問題。


圖片參考:http://img.verycd.com/vcgroup/face/24-24/4858525.jpg
除了能批量將簡體檔名轉成繁體之外,它還能批量將dv內的ID3標籤檔案設計簡體轉繁體。


圖片參考:http://img.verycd.com/vcgroup/face/24-24/2730379.jpg
還可以支援剪貼簿內碼轉換,可於程式主視窗、工具列圖示的右按選單、或用熱鍵行使此功能。


圖片參考:http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/14542464/110.gif
再來就是載點解壓縮後,會在工具列右側的托盤中出現齒輪圖示,以右鍵點擊就能看到功能選單,想做檔名簡轉繁請用「檔案名稱轉碼」的功能,此問題就能獲得解決了。



圖片參考:http://www.smes.tyc.edu.tw/~learn/images/lamp_0004.gif



圖片參考:http://www.khjh.kh.edu.tw/mewawa/dw4/cute-b/thumbnails/tssa_icon195_gif.gif



圖片參考:http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_124124/txt/14632115/116.gif



圖片參考:http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/4476526/236.gif
希望也能解決您的困擾唷!*^_^*。


圖片參考:http://www.smes.tyc.edu.tw/~learn/images/nature_0005.gif


圖片參考:http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_124124/txt/14632115/51.gif


圖片參考:http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/4476526/138.gif
參考: ”^^”柔的意見+個人經驗+知識分享+參考網址已附上,只能僅供參考看看。
2009-10-28 9:08 pm
目前我都是使用 激安影城的影片去做字幕加載

激安影城 http://xgirlsee.com/gadvd/

之後你到各大字幕網站下載字幕

請使用 格式:Subrip

之後對應片子的集數 有的 1分段有的 2 或3分段

下載字幕 下載影片完成

打開QVOD的字幕加載

之後要記的更改字體 即可看到中文字幕!!

改天在補上教學!!

希望幫的到你
2009-10-26 8:06 pm
簡體字幕內碼與繁體的不一樣
播放程式大多可以調整顯示的字型及編碼


收錄日期: 2021-04-25 13:11:57
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20091016000016KK05342

檢視 Wayback Machine 備份