關於守護甜心歌唄的歌《太陽が似合うよ》
請問各位大大,歌唄的歌《太陽が似合うよ》的中文譯名是甚麼?我發現網上有兩種譯名:一是《我期待好陽光》,二是《太陽好合拍唷》,到底哪一個才是正確的譯名?
回答 (4)
其實kelly_luktk回答得好好,不過因爲最佳有提供websites,所以sorry啦=)
《我期待好陽光》應該係香港譯名.
《太陽好合拍唷》應該係台灣譯名.因為有個唷字-.-"
收錄日期: 2021-04-13 16:52:26
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20091005000051KK01234
檢視 Wayback Machine 備份