點解警察俾人叫做”差人”?

2009-09-28 5:59 am
點解警察俾人叫做"差人"??
有d咩歷史典故??
定係有咩特別的意思呢??
請幫忙解答^^

回答 (3)

2009-09-28 6:13 pm
✔ 最佳答案
香港人一般稱員警為“差人”(或差佬),是有歷史原因的,而且亦是個帶有種族岐視的名詞。 香港自1842年開埠後,員警的工作高層多由外籍人士(白人)充任,而一般警員(即所謂"大頭綠衣"),由於當時中國人大多不懂英語之故,所有多找來一些 印度人擔任。中國人叫印度人做“亞差”或“嚤囉差”",久而久之,印度人員警就被叫做"差人"。流傳下來,"差人"成了員警的代名詞。現時有部分員警都會 自稱“差人”(較少自稱“差佬”),可能因為較順口

2009-09-28 8:51 pm
叫「差佬」就真是歧視了,正如叫索K的人做道友又可不可以?
2009-09-28 8:11 pm
現代的警察,在古代跟他們職能最相近的,是衙門的差役,稱衙差,差人是沿襲下來的稱號,沒有歧視

收錄日期: 2021-04-19 15:24:26
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090927000051KK02051

檢視 Wayback Machine 備份