✔ 最佳答案
不知道你想找的是不是這首歌?
一套名叫" 少女革命"的日本動畫. 主題曲就是叫revolution.
電視動畫
主題歌
片頭曲 「輪舞-revolution」 (作詞:奧井雅美/作曲・編曲:矢吹俊郎/歌:奧井雅美)
日文歌詞: ( 我是網上找到的: --->> url:
http://blog.xuite.net/helen00125/singing/26525425 ( 還有試聽~ ) )
輪舞 -revolution
作詞:奥井雅美 作曲:矢吹俊郎 編曲:矢吹俊郎 歌:奥井雅美
潔く カッコよく 生きて行こう……(Just a long long time... )
光明磊落 瀟灑地活下去吧……(Just a long long time... )
たとえ2人離ればなれになっても…… (Let's go away)
縱然我倆終要分離…… (Let's go away)
Take my revolution
我也要革命
光差す校庭手をとり合い
在陽光映照的校庭 拾起彼此的雙手
誓い合ったなぐさめ合った
一同發誓互相安慰
もう 恋は二度としないよって
說好不會再談第二次戀愛了
そんな強い結束は カタチを変え
那麼堅定的決心 改變了形態
今じゃこんなにたくましい 私達の
此刻是如此堅毅果斷 我們的
Life style,everyday…everytime(Everytime! )
生活方式 每日、每刻… (Everytime! )
頬を寄せあって うつる写真の笑顔に
靠近臉 拍下的相片 那笑臉裡卻
少しの淋しさつめ込んで(Revolution! )
隱含著些許寂寞 (Revolution! )
潔く カッコ良く 明日からは 誰もが振り向く女になる
光明磊落,瀟灑地從明天起成為讓誰都要回頭一看的女孩
たとえ2人離ればなれになっても 心はずっと一緒に
縱使我倆將要就此分離 心依然相連在一起
愛は お金では買えないって 知っているけど
雖然知道愛是用金錢買不到的
“I”でお金は買えるの?T.V.で言ってた
但"I"可以用金錢換得到嗎?電視總如此說
無感動…無関心きりがないね
才不是「沒有感動、莫不關心」呢!
若い子みんなそうだと思われるのは
如果年輕人都這麼想的話
feel so bad! どうしようもないじゃない(Oh! feel so bad! )
感覺實在很糟!不過也沒辦法 (Oh! feel so bad! )
でもね私達 トモダチの事
但是,我們把友誼這件事
何より大切にしてる きっと大人よりも (Revolution! )
看得比任何事情都還來得重要,一定比大人們還來得珍惜 (Revolution! )
夢を見て 涙して 傷ついても 現実はがむしゃらに来るし
即使作夢、流淚、受傷也好,現實總是冒冒失失的到來
自分の居場所 存在価値は失くせない 自分を守るために
不能喪失自己的所在、存在價值,為了保護我自己
I'll go my way 戻れない それぞれの 道を選ぶ時が来る前に
我將走我自己的路 不再回頭 在要選擇各自道路之時來臨前
こんなにも こんなにも 大切な想い出…とき放つよ…
就讓如此、如此地珍貴的回憶…釋懷吧…
Take my revolution 生きて行こう 現実はがむしゃらに来るし
我要革命而生存下去 現實還是會冒冒失失地到來
自分の居場所 存在価値を見つけたい 今日までの自分を
想找到自己的所在、存在價值 認清現在的自己
潔く 脱ぎ捨てる 裸になる 自由を舞う薔薇のように
果決地脫捨外表而裸裎吧 就像飛舞在自由裡的薔薇般
たとえ2人離ればなれになっても 私は世界を変える
縱然我倆終要分離 我也要改變世界
>