廣東俚語二問

2009-09-15 7:58 pm
請問廣東俚語「隔籬飯香」啫係覺得人哋D嘢好過自己D嘢,書面語/成語啫係點寫咖?
圖片參考:http://l.yimg.com/f/i/tw/ugc/rte/smiley_22.gif

聽到人哋講「彭美呼拉相」啫係點解??
圖片參考:http://l.yimg.com/f/i/tw/ugc/rte/smiley_6.gif

唔該哂!
圖片參考:http://l.yimg.com/f/i/tw/ugc/rte/smiley_1.gif

回答 (2)

2009-09-15 8:31 pm
✔ 最佳答案
隔籬飯香 在國語白話的同義俗語有一些
-- 這山望著那山高 / 坐這山望那山
-- XX總是人家的好 (XX根據情況而定)

你聽到的應該是 "棚尾拉箱", 是 "收場 / 結束 / 收檔/ 沒戲" 的意思, 借用以前戲班的做法, 戲演完了, 戲班便從戲棚的後門, 拖走裝著戲服的衣箱, 離開了.
如果你聽到有人加個 "呼"字在中間, 應該是借用 "呼拉圈" 這常見物的自行創作, 只是玩一下文字, 沒有特別意思.
"彭美拉"三個字是英文名PAMELA的常見音譯. 因彭美拉安德遜的關係帶有肉彈的聯想. 有時有些人把"棚尾拉箱"的俗語簡化, 只講 "彭美拉", 聽者也能自行理解當中 "收檔"的意味, 成為有趣的相關語
2009-09-16 5:15 pm
&多謝兩位贊助人 ^)^


收錄日期: 2021-04-19 15:20:25
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090915000051KK00530

檢視 Wayback Machine 備份