急急急!!! 中國古文《宋定伯捉鬼》語譯

2009-09-13 4:05 pm
請幫我用書面語譯《宋定伯捉鬼》

P.S請盡快回應

回答 (1)

2009-09-13 5:18 pm
✔ 最佳答案
南陽人宋定伯年輕時,有一次在夜裡走路時遇到鬼。定伯問鬼,鬼說:「我是鬼。」鬼問定伯:「你是誰呢?」定伯騙鬼說:「我也是鬼。」鬼問定伯:「你要到哪裡去?」定伯答道:「我要到宛市。」鬼說:「我也想去宛市。」於是同行。



走了幾里路後,鬼說:「走著太慢了,不如互背著走,怎麼樣?」定伯答道:「太好了。」鬼於是先背定伯走了幾里路。鬼說:「你太重,大概不是鬼吧?」定伯說:「我是新鬼,所以身體重。」定伯於是背鬼,鬼幾乎沒有重量。這樣相互背了多次。定伯說:「我是新鬼,不知鬼最害怕的是甚麼?」鬼回答說:「只是怕人唾口水。」鬼和定伯一同上路。路上有一條河,定伯讓鬼先過,鬼答應了,鬼過河時一點聲音都沒有發出。定伯自己過河時卻發出很大聲響。鬼又說:「你過河怎麼會有聲音?」定伯說:「我剛死,還不習慣渡水的緣故,不要見怪。」



快到宛市時,定伯便把鬼背在肩上,並捉住他。鬼大聲呼喊,緊張害怕。定伯用繩子縛著它,任它怎樣呼喊也不管。一直去到宛市集上,才把它放在地上。這時,鬼變化成了一隻羊,定伯便把它賣掉。定伯怕它再變化,便用口水唾它。宋定伯收了一千五百文錢才離去。


收錄日期: 2021-04-15 14:58:10
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090913000051KK00335

檢視 Wayback Machine 備份