傑出學生獎和優異生的英文怎樣譯

2009-09-12 7:50 am
想知道傑出學生獎和優異生的英文怎樣譯

回答 (2)

2009-09-12 12:29 pm
✔ 最佳答案
傑出學生獎 = outstanding student award
優異生 = honor (or honour) student 或 outstanding student
亦有一個叫做 Honor (Honour) Roll 就是所有過了 80% (或者學校定的分數)的優異生。

Honor 同 Honour 的分別就看是 American / British
Honor is American. Honour is British.

2009-09-12 04:33:17 補充:
還有,大學如果過了 80% 的學士,個 Cert 會寫
Honors Bachelor in .....
有時會有 Cert 加了 "with Distinction" 就指全部分數都高過80%(或學校set的分數)
參考: me
2009-09-12 8:06 am
Outstanding student award
Outstanding stuudent


收錄日期: 2021-04-23 23:10:25
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090911000051KK01823

檢視 Wayback Machine 備份