20分 日本食物名稱 - 中英日語對照

2009-09-12 3:11 am
旅行點菜用~

壽司, 刺身, 手卷, 小卷, 麵食, 飲料, 炸物, 湯類, 小食 等等......

請詳盡! 謝謝!!

回答 (2)

2009-09-13 5:47 am
壽司 [ すし ] su-shi
刺身 [ さしみ ] sa-shi-mi
手卷 [ てまき ] te-ma-ki
小卷 [ ほそまき ] ho-so-ma-ki
拉麵 [ ラーメン ] raa-men ya
冷麵 [ ざるそば ] za-ru-so-ba
烏冬 [ うどん ] u-don
飲料 [ のみもの ] no-mi-mo-no
炸物 [ あげもの ] a-ge mo-no
湯類 [ スープ ] suu-pu
小食 [ つまみ ] zu-ma mi
雜錦煮 [ 煮物 ] ni-mo-no
烤肉套餐 [ 焼肉てえしょく] ya-ki-ni-ku tee-sho-ku
參考: 自己
2009-09-13 5:00 am
壽司=SUSHI=すし 刺身=SASHIMI=さしみ 手卷=TEMAKI=てまき
小卷=HOSOMAKI=ほそまき
拉麵=RAMEN=ラーメン
烏冬=UDON=うどん
稻庭烏冬=INANIWAUDON=いなにわうどん
飲料=NOMIMONO=のみもの
炸物=AGEMONO=あげもの
湯類=SOUP=スープ
小食=TSUMAMI=つまみ
甜品=DEZATO=デザート
冷麵=ZARUSOBA=ざるそば

2009-09-14 00:34:25 補充:
油甘魚=HAMACHI=ハマチ
三文魚=鮭=SALMON=サーモン
島池魚=縞鯵=SHIMAAJI=シマアジ
秋刀魚=SANMA=サンマ(現到十一月是季節,很美味)
鲭魚=SABA=サバ
北寄貝=HOKKIGAI=ホッキガイ
池魚=鰺=AJI=アジ
八爪魚=TAKO=タコ
吞拿魚=赤身=AKAMI=アカミ(比較深紅色,所以叫赤身)
吞拿魚腩=TORO=トロ(有大トロOOTORO很肥很多油,中トロCHUTORO,無更肥和小油)
沙甸魚=鰯=IWASHI=イワシ
生蠔=KAKI=カキ
海胆=UNI=ウニ
甜虾=甘海老=AMAEBI=アマエビ
牡丹虾=BOTANEBI=ボタンエ

2009-09-17 14:08:23 補充:
SORRY,更正,牡丹虾=ボタンエビ
是否要多些魚的名稱嗎?
參考: me, me, me


收錄日期: 2021-04-13 16:50:12
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090911000051KK01127

檢視 Wayback Machine 備份