「・・・お前、喉元過ぎて色色と忘れるだろう・・・」
「高官用のご馳走に笑い茸の粉末をふりかけやがったこともあったぞ」
笑いで腹がゆるみっばなしのところに下剤を入ねたらどうなるか。
・・・想像したくもない。
「体中の毛という毛をくるくるにされて素っ裸で後宮の庭院の木に一晩逆さづりにされたあげく、失脚したあの官吏も絶対やつの仕業だ。たまねぎ食えと言われていたからな」
更新1:
多謝發表意見的那位朋友 ... 每次我來這裏發問日語問題, 總會有像二樓三樓那些人, 厚顏無恥地用翻譯軟件翻出連她們都沒看懂的東西來回答我 ... 我想, 那些人, 別說是日語, 連中文她們都沒學好 ... 很明顯她們不知道什麼叫"厚顏無恥" ...