勉學語譯!!!!急急急!!!!20點!!!!!

2009-09-03 12:36 am
語譯
梁朝全盛之時......誠駑材也。
全部

回答 (3)

2009-09-03 6:01 am
✔ 最佳答案
勉學語譯!!!!急急急
語譯
梁朝全盛之時......誠駑材也。



【原文】
梁朝全盛之時,貴遊子弟,多無學術,至於諺雲:「上車不落則著作,體中何如則秘書。」無不熏衣剃面,傅粉施朱,駕長檐車,跟高齒屐,坐棋子方褥,憑斑絲隱囊,列器玩於左右,從容出入,望若神仙。明經求第,則顧人答策;三九公燕,則假手賦詩。當爾之時,亦快士也。及離亂之後,朝市遷革,銓衡選舉,非復曩者之親;當路秉權,不見昔時之黨。求諸身而無所得,施之世而無所用。被褐而喪珠,失皮而露質,兀若枯木,泊若窮流,鹿獨戎馬之間,轉死溝壑之際。當爾之時,誠駑材也。



譯文:

梁朝全盛之時,那些貴族子弟大多不學無術,以至當時的諺語說:“登車不跌跤,可當著作郎;會說身體好,可做秘書官。”這些貴族子弟沒有一個不是以香料熏衣,修剃臉面,塗脂抹粉的;他們外出乘長簷車,走路穿高齒履,坐在織有方格圖案的絲綢坐褥上,倚靠著五彩絲線織成的靠枕,身邊擺的是各種古玩,進進出出派頭十足,看上去就像神仙。到明經答問求取功名的時候,就僱人頂替自己去應試,三公九卿列席的宴會上,他們就借別人之手來幫自己做詩,在這種時刻,他門倒也像個人物。等到動亂來臨,朝廷變革,考察選拔官吏時,不再任用過去的親信,在朝中執掌大權的,再不見舊日的同黨。這時候,這些貴族子弟們靠自己不中用,想在社會上發揮作用又沒有本事。 他們只能身穿粗布衣服,賣掉家中的珠寶,失去華麗的外表, 露出無能的本質,呆頭呆腦像段枯木,有氣無力像條即將乾涸的河流,在亂軍中顛沛流離,最後拋屍於荒溝野壑之中,在這種時候,這些貴族子弟就成了實實在在的蠢材。


2009-09-03 12:46 am
請參考YAHOO
你可以上去搵
參考: yahoo
2009-09-03 12:42 am
梁朝全盛之时,那些贵族子弟大多不学无术,以至当时的谚语说:"登
车不跌跤,可当著作郎;会说身体好,可做秘书官."这些贵族子弟没有一
个不是以香料熏衣,修剃脸面,涂脂抹粉的;他们外出乘长檐车,走路穿高
齿履,坐在织有方格图案的丝绸坐褥上,倚靠着五彩丝线织成的靠枕,身边
摆的是各种古玩,进进出出派头十足,看上去就象神仙.到明经答问求取功
名的时候,就雇人顶替自己去应试,三公九卿列席的宴会上,他们就借别人
之手来帮自己做诗,在这种时刻,他门倒也像个人物.等到动乱来临,朝廷
变革,考察选拔官吏时,不再任用过去的亲信,在朝中执掌大权的,再不见
旧日的同党.这时候,这些贵族子弟们靠自己不中用,想在社会上发挥作用
又没有本事.他们只能身穿粗布衣服,卖掉家中的珠宝,失去华丽的外表,
露出无能的本质,呆头呆脑像段枯木,有气无力像条即将干涸的河流,在乱
军中颠沛流离,最后抛尸于荒沟野壑之中,在这种时候,这些贵族子弟就成
了实实在在的蠢材.有学问有手艺的人,走到那里都可以站稳脚跟.自从兵
荒马乱以来,我见过不少俘虏,有人虽然世代相传代都是平民百姓,但由于
懂得《孝经》,《论语》,还可以给别人当老师;有些人,虽然是世代相传
的世家大族子弟,但由于不会书写,无不去给别人耕田养马,由此看来,怎
么能不努力学习呢 如果能够经常保存几百卷书籍,就是再过一千年也不会
沦为平民百姓.
【注释】
①贵游子弟:无官职的王公贵族叫贵游,他们的子弟就叫贵游子弟.这
里是泛称贵族子弟.
②著作:即著作郎,官名,掌编纂国史.体中何如;当时书信中的客套
话.
③长檐车:一种用车幔覆盖整个车身的车子.
④高齿屐:一种装有高齿的木底鞋.
⑤棋子方褥:一种用方格图案的织品制成的方形坐褥.
⑥隐囊:靠枕.
⑦明经:六朝以明经取士.
⑧顾:同雇.答策:即对策.
⑨三九:即三公九卿.
⑩快士:优秀人物.
(11)朝市:此指朝廷.
(12)鹿独:颠沛流离的样子.
(13)小人:指平民百姓.
【评语】
优胜劣汰是永恒的自然规律.社会历史发展到今天,没有了世袭爵位,
没有了贵族权势,大锅饭铁饭碗已砸烂.把每一个人都推上了生活大舞台,
需要每个人去奋斗,去拚搏,去抗争.而这凭什么,靠什么呢 只有知识.
英国哲学家培根的名言:"知道就是力量"道出了真理所在.
參考: baidu.com


收錄日期: 2021-04-13 16:49:15
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090902000051KK00998

檢視 Wayback Machine 備份