文言文主旨

2009-08-21 5:11 pm
宋高宗時,俚語有見當時之事者。如:┌仕途捷徑無過賊, 上將奇謀是受招。」又云:「欲得官、殺人放火受招安。 欲得富、趕著行在發酒醋。」主旨

回答 (1)

2009-08-22 8:51 pm
✔ 最佳答案
原文:這段文字出自<水滸傳>。

宋高宗時,俚語有見當時之事者。如:┌仕途捷徑無過賊, 上將奇謀是受招。」又云:「欲得官、殺人放火受招安。 欲得富、趕著行在發酒醋。」主旨

譯文:
宋高宗南渡后,建炎年間,南宋小朝廷上流傳着两個市井俚語:其一曰:仕途捷徑無過贼,上將奇謀只是招。其二曰:欲得官,敵人放火受招安;欲得富,趕着行在賣酒醋。

簡單解釋一下是:第一,要想做官最好的捷徑是先去做贼,朝廷领兵的大將最高明的計策就是招安。第二,想要做官,你就去殺人放火做强盗,最后被招安;想要富裕,你就去到京師臨安去賣酒、醋。

這裡可以看出南宋内憂外患。外面打不過,就纳幣称臣;裏面打不過,就招安讓匪首做臣。這樣一鬧,就出现了一種怪现象,盗贼越來越多,出身是盗贼 的宋中央官員越來越多。那麼這些越來越多的被招安的“匪官”,安插在甚麼部門呢?

這些巨盗被招安過来後,他的軍隊被收编為宋王國的正規軍,那些大大小小匪首宋中央特地為他們設置了一個官名,叫“宣赞舍人”,是一種掌宣傳赞謁之事的閒官。當時正统的士大夫是以這種官職為耻的。後来,這種“匪官”越來越多,人满为患了,必须得想方法設法趕出中央了,他们又想出了一招。以“宣赞舍人”的身份去某州,這是没有職官的,等于是個闲人,原來是中央養的,這些官,又把負担踢给地方了。一大批無所事事的闲人就這样被纳税人的錢養起來了。

那个“欲得富”的問题。當时宋政府的軍隊中大部分軍卒都擄掠婦女,有的一人就要攜帶三、四個,這些大量的婦女都要隨軍而行,人們稱之為“老小”。於是人要富裕,可去到京師臨安販賣酒、醋,賺“老小”的錢。

主旨:南宋國勢疲弱,外患以厚幣土地討和,內憂則以官能位招安平亂,但導致大量冗官,軍隊法紀不明,朝廷地方的收入及支出均受影響,國力一直疲不興,終招亡國。



























































收錄日期: 2021-04-16 16:52:20
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090821000051KK00366

檢視 Wayback Machine 備份