✔ 最佳答案
"屈機"之所以成為香港流行潮流用語,其中原因是這潮語可以有多面解釋共用,非已往一般詞語能涵括其整體含意。
先解釋此潮流用語的出處:原是玩電子遊戲機的術語。當某人對某款電子遊戲機玩得非常純屬時,往往能掌握到那種遊戲機程式的規律從中取巧,例如玩電子桌球機,有人懂得只要頭一、二Q 順序Set好兩、三個擊球點,就能迅速清枱。這種憑掌握遊戲機程式規律(漏洞)而迅速打爆機(獲得極高分數,不斷得到獎局)的玩遊戲機方法,就被稱作"屈機",其含義大概是令遊戲機屈服。
引伸作潮語,就隨著不同環境說出來就意思略有差異,例如:"我屈佢機"就等同說"我輕鬆擊敗他了",也有以強凌弱的含義。被人"屈機"可以解作一面倒的敗於對手,等同"被人住砌"。
"屈機"並非只解作"以強凌弱、迅速擊敗對手",例如:"今次考試我又屈機啦!"這並非說我強勢擊敗了試卷或出試卷的老師,而是說我"捉到路",所溫習的內容正好就是試卷考的,能迅速作答。如果考試時被人屈機呢,就可以簡單的解釋作完全唔識作答了。
"屈機"有人認為是用不大正統(旁門左道)的方法獲勝或完成任務,正如玩格鬥遊戲機時,"屈機"的玩家並非憑實力擊倒遊戲中的對手,而是靠掌握遊戲機程式的規律(漏洞)而從中取巧。所以"屈機"是含有一定的貶義。但亦有人認為"屈機"能成功,並非憑運氣,是觀察力與技巧的配合,應沒有貶義,但仍有非正道的含義。
我不認為現有的簡單書面用成語、詞語例如:以強凌弱、駕輕就熟、游刃有餘、取巧獲勝.....能夠完全表達出"屈機"的含義。用書面語寫"屈機"必須兼顧上文下理,多用兩、三句句子才能寫出"屈機"在文中的含義。因為"屈機"並無同義詞!