論語.公治長語譯

2009-08-15 1:16 am
論語.公治長

宰子晝寢

子曰:「朽木,不可雕也;糞土之牆,,不可污也「於予與何誅!」 子曰「始吾於人也,聽其言而信其行;今吾於人也,聽其言而觀其行「於予與改是!」


請幫我反譯吧!!!Pls

回答 (1)

2009-08-15 1:55 am
✔ 最佳答案
論語.公治長

宰子晝寢 - 宰予(目訓)晏覺

孔夫子說: 「不成材的木頭不能雕刻,糞土建造的牆壁不堪粉刷。最初我聽到 別人的話,就相信他的行為一定與他說的一樣;現在我聽別人的話後,要考察一下他的行為。就從宰子起,我改變了態度。」

故事孔子的弟子宰予,能言善道,雄辯滔滔。起初,孔 子很喜歡這個弟子,以為他一定很有出息。可是不久,宰子暴露出懶惰的毛病。 一天,孔子給弟子講課,發現宰予沒有來聽課,就派弟子去找。一會兒,去找的弟子回來報告說,宰予在房裏睡大覺。 孔子聽了傷感。


收錄日期: 2021-04-23 23:01:27
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090814000051KK01504

檢視 Wayback Machine 備份