English~~~~~~~~

2009-08-12 8:59 am
in a moment time 同 at a moment time有咩分別?
用中文解釋一次。
更新1:

比較兩者的分別。

回答 (3)

2009-08-14 1:59 am
一系,,At the moment(這一刻)
一系,,At that moment(那一刻)
一系,,in a moment(片刻之間)
一系at a moment in time(現在)
其他唔會有.
2009-08-13 7:49 pm
其實可能是 in a moment's time 和 at a moment。

'In a moment's time' 可變化為:

1) in a moment

2) in a moment of time

意思是 : 在短時間內 / 馬上 /立即 (做某事情)

例句: I will finish the homework in a moment. (我很快便完成功課。)



'At a moment' 與以下相關,但意思稍有不同:

1) at this moment = now (現在)

2) at the moment (指定某一刻)

3) a / one moment at a time (在一個時段裏的某一刻)

'At a moment' 是指在某一刻。
2009-08-12 7:48 pm
其實可能是 in a moment's time 和 at a moment。
'In a moment's time' 可變化為:
1) in a moment
2) in a moment of time
意思是 : 在短時間內 / 馬上 /立即 (做某事情)
例句: I will finish the homework in a moment. (我很快便完成功課。)

'At a moment' 與以下相關,但意思稍有不同:
1) at this moment = now (現在)
2) at the moment (指定某一刻)
3) a / one moment at a time (在一個時段裏的某一刻)
'At a moment' 是指在某一刻。


參考: Yahoo Search Engine & Yahoo Dictionary


收錄日期: 2021-04-23 20:46:54
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090812000051KK00128

檢視 Wayback Machine 備份