簡單句子中翻英5句

2009-08-07 5:05 am
●孩子的笑容是美麗的。 ←孩子要用複數嗎?

●孩子是天真的。

●有人問我:最美麗的事物是什麼?
→Some ask me, what's the most beautiful? 是這樣嗎?

●大人總是告訴我,趕快長大!

●我不想長大!→I don't want to graw up! 是這樣嗎?如果不是那要怎麼寫?


以上5句請翻一下,本人英文程度實在不佳,希望大家能夠幫忙!
更新1:

請不要用奇摩的字典翻譯,或是翻譯機!謝謝!

更新2:

the rose的歌詞不是寫some say嗎?是因為用處不一樣所以不能用,還是那是口語用法?

回答 (8)

2009-08-07 5:16 am
✔ 最佳答案
依據你的問題

1.孩子的笑容是美麗的 {Child's smiling face is beautiful}---因為你孩子沒有說這位 或者這個 故用複數
2.孩子是天真的。The child is naive.---因為天真的並不是每一位
3.有人問我:最美麗的事物是什麼?
→Some ask me, what's the most beautiful? 是這樣嗎?---不正確這樣成{{一些要求我, 誰是最美麗?}}---訂正為Some people ask me: What is the most beautiful thing?
4.大人總是告訴我,趕快長大!{{Adult always tells me, quickly grows up!}}
5.我不想長大!→I don't want to graw up! 是這樣嗎?如果不是那要怎麼寫?}}-是ok的

就這樣!

2009-08-06 21:17:36 補充:
第5點 graw 跟grow是ok的 !因為又沒有說現在或過去不想長大!
參考: 我是老師, 我是老師
2009-08-07 8:00 am
●孩子的笑容是美麗的。 ←孩子要用複數嗎?
A smile on a child's face is beautiful.

●孩子是天真的。
Children are pure innocent.

●有人問我:最美麗的事物是什麼?
→Some ask me, what's the most beautiful? 是這樣嗎?
Some ask me, what's the most beautiful thing?

●大人總是告訴我,趕快長大!
Adults always tell me to grow up faster.

●我不想長大!→I don't want to graw up! 是這樣嗎?如果不是那要怎麼寫?

I don't want to grow up.
參考: myself
2009-08-07 5:33 am
孩子要用複數嗎? 那要看情況阿! 看是你的小孩 還是泛指所有小孩

如果是泛指:

1.Chilgren's smile is beautiful .

2.Children are childlike .

3.Someone asked me , "What is the most beautiful thing?"

4.Adult always tell me ,"Grow up quickly."

5. I dont want to grow up ! (To後面要接原形)
參考: myself
2009-08-07 5:18 am
簡單句子 中翻英5句

1.孩子的笑容是美麗的
單數寫法 A child's smile is beautiful.
複數寫法 Children's smiles are beautiful.

2.孩子是天真的
Children are innocent.

3.有人問我:最美麗的事物是什麼?
Someone gives me a question: What is the most beautiful thing?

4.大人總是告訴我,趕快長大!
A adult always tells me, grow up early!

5.我不想長大!
I don't want to grow up.
參考: 自己
2009-08-07 5:14 am
孩子的笑容是美麗的。............Child's smiling face is beautiful.
孩子是天真的。........................The child is naive.
有人問我:最美麗的事物是什麼?..Some people ask me: What is the most beautiful thing?

大人總是告訴我,趕快長大!........Adult always tells me, quickly grows up!

我不想長大.........I do not want to grow up
2009-08-07 5:12 am
是這樣:1孩子要用複數
3並不是這樣,是Someone asks me:What thing is the most beautiful?
5錯,是:grow
2009-08-07 5:12 am
有人問我
不能用some people
some people是一些人的意思
這裡的有人沒有說是誰
所以一般都是用someone



而且英文不能老照中文翻啊~~
不然需要英文老師幹麻

就拿一台翻譯機就好啦
2009-08-07 5:07 am
● a child's smile is beautiful.

● Children are naive.

● Some people asked me: the most beautiful things is what?

● Adults always tell me, hurry up!

● I do not want to grow up!
參考: Google..


收錄日期: 2021-04-24 10:08:37
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090806000015KK10828

檢視 Wayback Machine 備份