請人幫我翻譯一下這首歌,因為是歌詞,所以用翻譯機會翻得不明所以.....
請各位幫幫忙
(請自重,不要貼上翻譯機按一下再貼回來)
歌名:せかいにさよなら
手にしたカプセル 透明なノイズ
その他大勢の 反乱
流れるスレッド 横目でデリート
止まった時計は 捨てよう
向こうの景色は サイケな色合い
万華鏡だねと 笑ってみて
今いる世界にさよならしようか
出口はあちらと笑う ウサギの目
今いる世界にさよならしようか
踏み出す足先 色づき満ちていく
水なしでどうぞ 渡される薬
熱暴走気味 静まれ
飛び交う電波に 妨害工作
見てるだけでいい このまま
あちらの景色は にぎやかすぎるね
イヤフォンつけよう 聞かぬように
夢見る世界にさよならしようか
目覚まし時計がなるよ もう起きよう
夢見る世界にさよならしようか
白く霞む空 砕けて降りそそぐ
クリアすぎる リアルと
混ざりあうよ 世界が
夢見る世界にさよならしようか
目覚まし時計がなるよ もう起きよう
夢見る世界にさよならしようか
白く霞む空 砕けて壊れる
今いる世界にさよならしようか
出口はあちらと笑う ウサギの目
今いる世界にさよならしようか
踏み出す足先 色づき満ちていく